Winamp Logo
Slow Italian, Fast Learning - Slow Italian, Fast Learning Cover
Slow Italian, Fast Learning - Slow Italian, Fast Learning Profile

Slow Italian, Fast Learning - Slow Italian, Fast Learning

English, Education, 1 season, 325 episodes, 1 day, 10 hours, 28 minutes
About
At SBS Italian we realise that for a non-native speaker our speech delivery could be very fast and difficult to follow. Fear no more! To make things right, we have started “Slow Italian, Fast Learning”, the very best of the week’s news, read at a slower pace, with Italian and English transcripts. email: [email protected] - Noi di SBS Italian ci rendiamo conto che, per chi sta imparando l'italiano, il nostro ritmo in onda può essere troppo veloce e difficile da seguire. Niente paura! Per aiutarvi (e fare ammenda), abbiamo creato “Slow Italian, Fast Learning”, il meglio dei nostri servizi della settimana, letto più lentamente. E per aiutarvi ancora di più, ci sono anche le trascrizioni in italiano e in inglese. email: [email protected]
Episode Artwork

Ep. 326: Meet the women who terrified the Vikings - Ep. 326: Le donne che terrorizzarono i Vichinghi

Picture the stereotypical Viking - tall, bearded, adorned with a horned helmet, and almost certainly male. But now, a new exhibit at Denmark’s National Museum is exploring the history of a mysterious female Viking sorceress known as the Völva. - Immaginate lo stereotipo del vichingo: alto, barbuto, ornato da un elmo cornuto e quasi certamente maschio. Una nuova mostra al Museo Nazionale della Danimarca, però, esplora la storia di una misteriosa maga vichinga donna, conosciuta come la Völva.
7/25/202411 minutes, 59 seconds
Episode Artwork

Ep.325: SBS Italian News Bulletin - Ep.325: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
7/18/20245 minutes, 28 seconds
Episode Artwork

Ep. 324: Saving the Great Barrier Reef - through tourism - Ep. 324: Salvare la Grande Barriera Corallina con il turismo

Australia's most famous maritime asset, the Great Barrier Reef, is under threat like never before. An education project aims to turn tourists into reef advocates. - La più famosa risorsa marittima dell'Australia, la Grande Barriera Corallina, è minacciata come non mai. Un progetto mira a trasformare i turisti in sostenitori.
7/12/20249 minutes, 40 seconds
Episode Artwork

Ep. 323: Every dog has its day - especially Bluey - Ep. 323: Ogni cane ha il suo momento, soprattutto Bluey

Australian animated television series 'Bluey' has been recognised for its cultural impact and international success at the Australian High Commission in London. - La serie televisiva animata australiana “Bluey” è stata premiata dall'Alta Commissione australiana a Londra per il suo impatto culturale e il suo successo internazionale.
7/4/20244 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Ep.322: Free clinic supporting young basketball talent in Melbourne - Ep.322: Allenamenti gratuiti a sostegno dei giovani talenti del basket a Melbourne

The program is aimed at getting children active and engaged, coming from an area with a high migrant and refugee population. - Il programma mira a rendere attivi e impegnati i bambini che provengono da un'area ad alta densità di immigrati e rifugiati.
6/27/20247 minutes, 36 seconds
Episode Artwork

Ep.321: SBS Italian News Bulletin - Ep.321: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
6/20/20245 minutes, 14 seconds
Episode Artwork

Ep. 320: : Meet the new pest-eating assassin - Ep. 320: "Un'alternativa ai pesticidi", coccinelle addestrate a mangiare i parassiti

The beloved little beetle is taking on a new role as a pest killer, thanks to new research from Murdoch University. - Uno studio condotto alla Murdoch University ha dimostrato che quando le coccinelle vengono introdotte agli psillidi abbastanza presto nel loro ciclo di vita, possono imparare a riconoscerli come prede preferite.
6/13/20248 minutes, 58 seconds
Episode Artwork

Ep. 319: Natural agriculture and extreme weather conditions - Ep. 319: L'agricoltura naturale e le condizioni climatiche estreme

Farmers in India are switching to so-called 'natural' farming practices to make their crops more resilient to extreme weather. - Gli agricoltori indiani stanno passando a pratiche agricole cosiddette “naturali” per rendere le loro colture più resistenti alle condizioni climatiche estreme.
6/6/20249 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Ep. 318: Ricercatori scoprono i resti di tre canguri "giganteschi"

I canguri giganti, chiamati “Protemnodonti”, balzavano sulla terra tra i cinque milioni e i 40 mila anni fa.
5/30/20246 minutes, 20 seconds
Episode Artwork

Ep.317: SBS Italian News Bulletin - Ep.317: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
5/23/20246 minutes, 22 seconds
Episode Artwork

Ep. 316: Free swimming lessons are a big help for migrant communities - Ep. 316: I corsi di nuoto gratuiti "sono un grande aiuto per le comunità di migranti"

The initiative comes as migrants continue to be over-represented in Australia's drowning statistics. - L'iniziativa nasce nel momento in cui gli immigrati continuano a essere sovrarappresentati nelle statistiche australiane sugli annegamenti.
5/16/20248 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Ep. 315: Measles cases on the rise: when did you get the last shot? - Ep. 315: Aumentano i casi di morbillo in Australia, voi quando vi siete vaccinati?

Measles is one of the world's most contagious diseases and was technically eliminated in Australia in 2014 thanks to vaccination. Still, the World Health Organization warns that there is a risk of “disruptive” outbreaks if immunisation rates are not kept high. - Il morbillo è una delle malattie più contagiose al mondo ed è stato tecnicamente eliminato in Australia nel 2014 grazie alle vaccinazioni, ma l'Organizzazione Mondiale della Sanità avverte che c'è il rischio di epidemie “dirompenti” se non si mantengono alti i tassi di immunizzazione.
5/9/20248 minutes, 53 seconds
Episode Artwork

Ep. 314: Is there a future for cash? - Ep. 314: Quale futuro per il contante?

‘Draw Out Some Cash Day’ started as an online petition, protesting the declining use of cash in everyday transactions. - Il “Draw Out Some Cash Day” è nato da una petizione online per protestare contro la diminuzione dell'uso del contante nelle transazioni quotidiane.
5/2/202410 minutes, 30 seconds
Episode Artwork

Ep.313: SBS Italian News Bulletin - Ep.313: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
4/25/20246 minutes, 11 seconds
Episode Artwork

Ep. 312: Australia's first draft autism strategy unveiled - Ep. 312: Presentata la prima bozza di strategia sull'autismo

The Federal Government has released its draft autism strategy, aimed at improving outcomes for autistic people in Australia. - Il governo federale australiano ha pubblicato la bozza della sua strategia per l'autismo, volta a migliorare i risultati per le persone autistiche in Australia.
4/18/20248 minutes, 53 seconds
Episode Artwork

Ep. 311: New system will control the spread of deadly mite - Ep. 311: Una nuova strategia per limitare la diffusione di un acaro mortifero

A parasite less than one millimetre long has the power to destroy the honey and agriculture industries. Now, around 200 beehives across the A-C-T and New South Wales will take part in a trial, in hopes of establishing a new system to detect and control the spread of varroa mite. - Un parassita lungo meno di un millimetro ha il potere di distruggere le industrie del miele e dell'agricoltura. Circa 200 alveari dell'ACT e del NSW parteciperanno a una sperimentazione, nella speranza di controllare la diffusione dell'acaro della varroa.
4/11/202410 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Ep. 310: 75 years on, has NATO gained more relevance? - Ep. 310: Dopo 75 anni, la NATO ha acquisito più importanza?

Founded in 1949 with a commitment to collective defence and peace, NATO's recent expansion represents a strategic shift, reinforcing unity against external threats, particularly from Russia. - Fondata nel 1949 con l'impegno alla difesa collettiva e alla pace, la recente espansione della NATO rappresenta un cambiamento strategico, rafforzando l'unità contro le minacce esterne, in particolare dalla Russia.
4/4/20248 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Ep.309: SBS Italian News Bulletin - Ep.309: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
3/28/20245 minutes, 15 seconds
Episode Artwork

Ep. 308: The rhythm of Samba drumming is benefiting Parkinson's patients - Ep. 308: Il ritmo della samba fa star meglio i malati di Parkinson

Parkinson's disease is a degenerative condition without a known cure, but a Samba drumming class in Cardiff, Wales is having a surprising and beneficial effect on patients. - La malattia di Parkinson è una patologia degenerativa senza una cura conosciuta, ma un corso di samba a Cardiff, in Galles, sta avendo un effetto sorprendente e benefico sui pazienti.
3/21/202410 minutes, 31 seconds
Episode Artwork

Ep. 307: New mass bleaching event underway on Great Barrier Reef - Ep. 307: Nuovo massiccio sbiancamento in atto sulla Grande Barriera Corallina

With coral bleaching events affecting more and more reefs worldwide, some are fearing the Great Barrier Reef won't recover as it has in the past. - Con gli eventi di sbiancamento dei coralli che colpiscono sempre più barriere coralline in tutto il mondo, alcuni temono che la Grande Barriera Corallina non si riprenderà come ha fatto in passato.
3/14/20248 minutes, 9 seconds
Episode Artwork

Ep. 307: Nuovo massiccio sbiancamento in atto sulla Grande Barriera Corallina

Con gli eventi di sbiancamento dei coralli che colpiscono sempre più barriere coralline in tutto il mondo, alcuni temono che la Grande Barriera Corallina non si riprenderà come ha fatto in passato.
3/14/20248 minutes, 9 seconds
Episode Artwork

Ep. 306: Scientists discover more than 100 new living species in the high seas - Ep. 306: Gli scienziati scoprono più di 100 nuove specie viventi in alto mare

An international group of scientists has discovered more than 100 new species living on seamounts off the coast of Chile. - Un gruppo internazionale di scienziati ha scoperto più di 100 nuove specie che vivono nelle montagne sottomarine al largo delle coste del Cile.
3/7/20246 minutes, 28 seconds
Episode Artwork

Ep. 305: SBS Italian News Bulletin - Ep. 305: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
2/28/20247 minutes, 9 seconds
Episode Artwork

Ep. 304: The largest land transfer in Canada's history - Ep. 304: Il più grande trasferimento di terre nella storia del Canada

Canadian Prime Minister Justin Trudeau has signed a devolution agreement with the Indigenous territory of Nunavut. The deal gives the people of Nunavut control of their lands, including the right to collect mineral royalties that would otherwise go to the national government. - Il Primo Ministro canadese Justin Trudeau ha firmato un accordo di devoluzione con il territorio indigeno di Nunavut. L'accordo conferisce alla popolazione di Nunavut il controllo delle proprie terre, compreso il diritto di riscuotere le royalties minerarie che altrimenti andrebbero al governo nazionale.
2/22/20246 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Ep. 303: "The most lonely group are young people" - Ep. 303: "Il gruppo più solo è quello dei giovani"

Studies have shown that social isolation and loneliness can be the root causes of several health conditions. And while social isolation and loneliness are similar, health experts say there are important distinctions. - Alcuni studi hanno dimostrato che l'isolamento sociale e la solitudine possono essere alla base di diverse condizioni di salute. Sebbene l'isolamento sociale e la solitudine siano simili, gli esperti affermano che esistono importanti distinzioni.
2/15/202411 minutes, 30 seconds
Episode Artwork

Ep. 302: Surrogate IVF birth could save white rhino species - Ep. 302: La nascita da fecondazione assistita potrebbe salvare la specie del rinoceronte bianco

Scientists say the successful pregnancy of a surrogate southern white rhino shows they can use IVF to preserve the more endangered and near extinct northern white rhino sub-species. - Secondo gli scienziati, il successo della gravidanza surrogata di un rinoceronte bianco meridionale dimostra che è possibile utilizzare la fecondazione in vitro per preservare la sottospecie di rinoceronte bianco settentrionale, più minacciata e quasi estinta.
2/8/20248 minutes, 39 seconds
Episode Artwork

Ep.301: SBS Italian News Bulletin - Ep.301: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
2/1/20246 minutes, 6 seconds
Episode Artwork

Ep. 300: Australia Day citizenship ceremonies cancelled by 81 local councils - Ep. 300: Cerimonie di cittadinanza durante Australia Day annullate da 81 municipi

Around 80 local councils across Australia have decided to change the date of their annual citizenship ceremonies from January 26th. While many are lauding the decision as a step in the right direction, some Australians aren't so sure. - Circa 80 municipi in tutta Australia hanno deciso di cambiare la data delle loro cerimonie annuali di cittadinanza, rinunciando a tenerle il 26 gennaio. Mentre molti lodano la decisione come un passo nella giusta direzione, alcuni australiani non ne sono così sicuri.
1/25/20248 minutes, 51 seconds
Episode Artwork

Ep. 299: An ancient solution to a modern problem - Ep. 299: Una soluzione antica a un problema moderno

The loom has been an essential tool for humanity for thousands of years. Now two women are returning to the ancient technique of weaving to address a modern issue - Australia's growing textile waste problem. - Il telaio è stato uno strumento essenziale per l'umanità per migliaia di anni. Ora due donne stanno tornando all'antica tecnica della tessitura per affrontare un problema moderno: il crescente problema dei rifiuti tessili in Australia.
1/18/20246 minutes, 10 seconds
Episode Artwork

Ep. 298: A memorable year of sport for Australians - Ep. 298: Un anno sportivo memorabile per gli australiani

For sports-loving Australians, 2023 will remain tied to one event in particular that will remain long in the memory. - Il 2023, per gli australiani amanti dello sport, resterà legato ad un evento in particolare che rimarrà a lungo nella memoria.
1/11/20247 minutes, 18 seconds
Episode Artwork

Ep. 297: SBS Italian News Bulletin - Ep. 297: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
1/4/20247 minutes, 34 seconds
Episode Artwork

Ep. 296: CSIRO detecting fishy ocean water to protect booming aquaculture industry - Ep. 296: Il CSIRO controlla le acque del mare per proteggere l'itticoltura

The CSIRO have completed initial testing of a breakthrough weather service that it hopes will support Australia's aquaculture industry. - Il CSIRO ha completato i primi test di un servizio meteorologico innovativo che si spera possa supportare l'industria dell'acquacoltura australiana.
12/28/20236 minutes, 46 seconds
Episode Artwork

Ep. 295: Time for a nap? Chinstrap penguins survive on 10,000 microsleeps a day - Ep. 295: È l’ora di un sonnellino? I pinguini antartici sopravvivono con 10mila micro-sonni al giorno

Researchers say chinstrap penguins have adapted their sleep pattern to their high-stress environment, particularly after the birth of their chicks. - Dei ricercatori sostengono che il pigoscelide antartico abbia adattato i suoi cicli di sonno al loro stile di vita molto stressante, particolarmente dopo la nascita dei pulcini.
12/21/20237 minutes, 32 seconds
Episode Artwork

Ep. 294: L'eredità di Charles Darwin - salvare la grande scimmia leonina

Il progetto Darwin200 ripercorre la spedizione intrapresa da Charles Darwin quasi 200 anni fa e che ha portato alla sua teoria dell'evoluzione.
12/14/20239 minutes, 53 seconds
Episode Artwork

Ep.293: SBS Italian News Bulletin - Ep.293: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
12/7/20236 minutes, 30 seconds
Episode Artwork

Ep. 292: Shimmering galaxies revealed in new photos by European space telescope - Ep. 292: Galassie mozzafiato svelate dalle nuove foto del telescopio spaziale europeo Euclide

Scientists have unveiled the first pictures taken by the European space telescope Euclid four months after its launch from Cape Canaveral. The telescope will spend the next six years building the most comprehensive 3D picture of the cosmos ever built. - Gli scienziati hanno svelato le prime fotografie scattate dal telescopio spaziale europeo Euclide, quattro mesi dopo il suo decollo. Il telescopo passerà i prossimi sei anni a costruire la foto 3D del cosmo più dettagliata di sempre.
11/30/20235 minutes, 40 seconds
Episode Artwork

Ep. 291: No-go zone proposed for petrol and diesel vehicles in Stockholm - Ep. 291: Stoccolma propone una zona off-limits per veicoli a benzina o diesel

Stockholm city council has drawn up plans to ban vehicles powered by fossil fuels from its downtown commercial area from the beginning of 2025. The aim is to reduce pollution but some opposition politicians think the strategy will make life difficult for residents. - L'amministrazione comunale di Stoccolma ha presentato un piano per impedire l'accesso alla zona commerciale ai veicoli alimentati da carburanti fossili dall'inizio del 2025. Lo scopo è quello di ridurre l'inquinamento, ma alcuni esponenti dell'opposizione credono che la strategia possa rendere la vita difficile ai residenti.
11/23/20235 minutes, 8 seconds
Episode Artwork

Ep. 290: 100 year on the shelves: love it or hate it, Vegemite has stayed the course - Ep. 290: Cent'anni sugli scaffali: che vi piaccia o no, la Vegemite è rimasta in carreggiata

The mighty spread has become a national treasure, selling more than 20 million jars around the world every year. - La mitica crema spalmabile è diventata un tesoro nazionale, vendendo più di 20 milioni di vasetti nel mondo ogni anno.
11/16/20238 minutes, 20 seconds
Episode Artwork

Ep.289: SBS Italian News Bulletin - Ep.289: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
11/9/20237 minutes, 15 seconds
Episode Artwork

Ep. 288: Government called on to prioritise Indigenous sciences - Ep. 288: Al governo si chiede di dare priorità alle scienze indigene

Australian scientists claim that Indigenous sciences can be a valuable source of employment opportunities and can help in the struggle against climate change. - Gli scienziati australiani sono convinti cha le scienze indigene possono essere fonte di opportunità lavorative e anche aiutare a combattere il cambiamento climatico.
11/2/20237 minutes, 15 seconds
Episode Artwork

Ep. 287 Citizen scientists: Mapping the nation's biodiversity bounty - Ep. 287: I cittadini scienziati mappano l'abbondante biodiversità del Paese

Citizen scientists play a crucial role in understanding where species occur, where they thrive - and where they are under threat. - I cittadini scienziati rivestono un ruolo cruciale nel capire dove le specie si trovano, dove prosperano - e dove sono in pericolo.
10/26/20237 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Ep. 286: Sails, Secrets, and a Month of Celebration: Sydney Opera House Turns 50 - Ep. 286: Vele, segreti e un mese di festeggiamenti: la Sydney Opera House compie 50 anni

Its iconic sails have been a landmark of Sydney harbour for half a century, and to celebrate the Sydney Opera House is hosting an array of festivities this month. There's also a lesser known rich Aboriginal history that marks the site where the landmark now stands. - Le sue vele sono un simbolo di Sydney da mezzo secolo, e per celebrarlo la Sydney Opera House sarà teatro di una serie di festeggiamenti questo mese. E c'è anche una storia aborigena meno nota, che segna il luogo su cui oggi sorge l'edificio.
10/19/202310 minutes, 3 seconds
Episode Artwork

Ep.285: SBS Italian News Bulletin - Ep.285: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
10/12/20236 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Ep. 284: Manchester museum returns cultural items to Northern Territory community - Ep. 284: Il Manchester Museum restituisce manufatti ad una comunità del Northern Territory

174 cultural items taken from a remote indigenous community in the 1950s by an English anthropologist have been handed over to elders in what experts hope will prove to be a ‘trigger’ for other museums to return similar materials. - 174 oggetti di valore storico-culturale, raccolti da un antropologo inglese negli anni 50 presso una comunità aborigena, sono stati restituiti agli elders in quello che gli esperti sperano sia uno stimolo per altri musei a restituire oggetti simili.
10/5/20235 minutes, 59 seconds
Episode Artwork

Ep. 283: Pill testing: 'If one life is saved - it's worth it' - Ep. 283: Il pill testing: "Se anche una sola vita venisse salvata, ne varrebbe la pena"

Drug safety advocates, lawyers, and doctors are behind a renewed push to introduce pill testing sites ahead of the summer festival season. - Sostenitori della sicurezza sull'uso di sostanze stupefacenti, avvocati e medici hanno rinnovato la richiesta per l'introduzione di stazioni di controllo delle pillole prima della stagione dei festival.
9/28/20235 minutes, 2 seconds
Episode Artwork

Ep. 282: Could working from home be a thing of the past? - Ep. 282: Lavorare da casa potrebbe diventare una cosa del passato?

The COVID pandemic fundamentally changed our attitudes to working from home, making it an accepted part of many roles. But recently some major companies have updated their policies to push more people back to the office. - La pandemia ha cambiato le abitudini sul lavoro da casa, rendendolo una prassi per molti lavori. Ma negli ultimi tempi, alcune grandi compagnie hanno aggiornato le proprie politiche per far tornare sempre più persone in ufficio.
9/22/20235 minutes, 41 seconds
Episode Artwork

Ep.281: Il notiziario di SBS Italian

Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
9/14/20236 minutes, 1 second
Episode Artwork

Ep. 280: A support lifeline to children of problem drinkers - Ep. 280: Alateen, un'ancora di salvezza per i figli di alcolisti

Alateen is a program which aims to provide a safe space for young people who live with alcoholics. - Alateen è un programma che mira a fornire ai giovani che vivono con alcolisti uno spazio sicuro.
9/7/20238 minutes, 51 seconds
Episode Artwork

Ep. 279: A weapon of mass instruction? Mobile libraries on the move in Australia - Ep. 279: In Australia le biblioteche itineranti sono "un'arma di istruzione di massa"

Mobile libraries flip the script, bringing books and resources to the people who cannot make it to the bricks and mortar site. - Le biblioteche itineranti cambiano le carte in tavola, portando libri e risorse alle persone che non possono accedere a quelle stabili.
8/31/20237 minutes, 10 seconds
Episode Artwork

Ep. 278: Hundreds of girls attend secret schools in Afghanistan to get an education - Ep. 278: Centinaia di ragazze frequentano scuole segrete in Afghanistan per ottenere un'istruzione

It's been nearly two years since girls in Afghanistan were banned by the Taliban from entering a high school classroom. But in a brave act of defiance, hundreds of girls attend secret schools to get an education - and some are set up from right here in Australia. - Da quasi due anni i Talebani hanno proibito alle ragazze in Afghanistan di andare a scuola. Ma in un coraggioso atto di dissenso, centinaia di ragazze frequentano scuole segrete, alcune delle quali sono organizzate proprio da qui, in Australia.
8/24/20236 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Ep.277: SBS Italian News Bulletin - Ep.277: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
8/17/20235 minutes, 10 seconds
Episode Artwork

Ep. 276: How not to lose a fortune - combating the scammers - Ep. 276: Come non perdere una fortuna: combattere i truffatori

The federal government has assembled a taskforce of experts who will target investment swindlers under the National Anti-Scams Centre. - Il Governo federale ha composto una taskforce di esperti contro gli investimenti truffaldini.
8/10/20237 minutes, 3 seconds
Episode Artwork

Ep. 275: A moment and monument of mourning - Ep. 275: Un momento ed un monumento di cordoglio

Nearly 200 years ago, hundreds of Chinese villagers arrived in the rural town of St George, 500 kilometres west of Brisbane, as indentured labourers. They never made it home. - Quasi 200 anni fa, centinaia di contadini cinesi arrivarono a St George, 500 chilometri ad Ovest di Brisbane, come lavoratori schiavizzati. Non tornarono mai a casa.
8/3/20235 minutes, 39 seconds
Episode Artwork

Ep. 274: What is in a good night's sleep? Researchers study the sleeping habits of young Australians - Ep. 274: Com'è una buona dormita? Ricercatori studiano le abitudini del sonno dei giovani australiani

Sixty per cent of 1,234 young adults surveyed reported irregular sleep patterns, with a third sleeping less than the recommended seven to nine hours a night. - Il sessanta percento dei 1234 giovani intervistati hanno dichiarato di avere cicli di sonno irregolari, e un terzo dorme meno delle sette/nove ore consigliate per notte.
7/27/202310 minutes, 7 seconds
Episode Artwork

Ep.273: SBS Italian News Bulletin - Ep.273: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
7/20/20236 minutes, 46 seconds
Episode Artwork

Ep. 272: Study finds job recruiters discriminate based on names - Ep. 272: Uno studio rivela che le agenzie interinali discriminano in base al nome

A new study indicates that English sounding names outperform ethnic names in job applications. - Un nuovo studio indica come nomi anglofoni vengano preferiti a nomi di origine straniera nelle domande di lavoro.
7/13/20238 minutes, 59 seconds
Episode Artwork

Ep. 271: Beatriz Flamini spent 500 days in a cave. Here's what she learned - Ep. 271: Beatriz Flamini ha passato 500 giorni in una grotta. Ecco cosa ha imparato

Imagine living in a cave for 500 days? Well, that's exactly what a Spanish mountain climber has done. - Immaginate cosa voglia dire vivere in una grotta per 500 giorni? Ebbene, è esattamente quello che ha fatto un'arrampicatrice spagnola.
7/6/20238 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Ep. 270: Diversity on Australian TV still a challenge - Ep. 270: La diversità nelle televisioni australiane è ancora un problema

A sweeping review of every Australian television drama broadcast over half a decade has found our screens are still a long way from reflecting the true make-up of the nation. - Una sferzante revisione di ogni sceneggiato televisivo australiano mandato in onda negli ultimi cinque anni ha rivelato che i nostri schermi sono ancora lontani dal riflettere la vera composizione della nazione.
6/29/20235 minutes, 46 seconds
Episode Artwork

Ep. 268: Intergenerational playgroups bring joy to older and younger Australians alike - Ep. 268: "Playgroup" intergenerazionali fanno felici anziani e bambini

In an effort to address community isolation, some facilities are adopting a novel approach to social interactions - inviting children's playgroups to come and spend some time with residents. - Nel tentativo di affrontare l'isolamento, alcune strutture stanno adottando un nuovo approccio alle interazioni sociali - invitare gruppi di bambini per passare del tempo con gli anziani.
6/15/20236 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Ep. 267: Australia loses a "giant" with death of painter John Olsen - Ep. 267: L'Australia perde un "gigante" con la morte del pittore John Olsen

John Olsen is best known for revolutionising our imagination of the Australian landscape. - John Olsen è noto per aver rivoluzionato la nostra immaginazione dei paesaggi australiani.
6/8/20239 minutes, 3 seconds
Episode Artwork

Ep. 266: Falling in love across faith fault lines - Ep. 266: Innamorarsi in mezzo a conflitti religiosi

Human rights organisations in India are calling for action to stop the spread of a dangerous conspiracy theory targeting young people who fall in love outside of their religions. - Le organizzazioni per i diritti umani in India stanno chiedendo di fermare il dilagare di pericolose teorie complottiste contro i giovani che si innamorano al di fuori della loro religione.
6/1/20238 minutes, 20 seconds
Episode Artwork

Ep.265: SBS Italian News Bulletin - Ep.265: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
5/25/20237 minutes, 2 seconds
Episode Artwork

Ep. 264: 'Law is always better than war': Nuremberg trials prosecutor dies aged 103 - Ep. 264: "La legge è sempre meglio della guerra". Procuratore dei processi di Norimberga muore a 103 anni

Benjamin Ferencz, the last surviving prosecutor from the Nuremberg trials which brought Nazi war criminals to justice following the Second World War, has died. - È morto Benjamin Ferencz, l'ultimo procuratore vivente dei processi di Norimberga, che assicurarono alla giustizia i criminali di guerra nazisti dopo la Seconda Guerra Mondiale.
5/18/20238 minutes
Episode Artwork

Ep. 263: How to train your sheepdog; program offers teens new pathways out of trouble - Ep. 263: Come addestrare il tuo cane pastore; programma offre agli adolescenti soluzioni ai loro problemi

Teenagers who have been struggling in school are being given the opportunity to train sheep dogs to improve confidence and communication skills. - Ad adolescenti con problemi a scuola viene data la possibilità di addestrare cani pastore, per migliorare la fiducia in se stessi e le capacità comunicative.
5/11/20234 minutes, 58 seconds
Episode Artwork

Ep. 262: How the gift of free clothes changed Naima’s life forever - Ep. 262: In che modo dei vestiti regalati hanno cambiato per sempre la vita di Naima

Naima Ibrahim is among almost 280,000 people to experience homelessness in Australia last year and advocates say that number is rising. For her and many people trying to restart their lives, the gift of new clothes can be life changing. - Naima Ibrahim è tra le quasi 280mila persone ad aver vissuto senza fissa dimora in Australia lo scorso anno. Per lei e le molte persone che cercano di iniziare una nuova vita, ricevere in regalo dei vestiti nuovi può cambiare la vita.
5/4/20237 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Ep.161: SBS Italian News Bulletin - Ep.161: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
4/27/20235 minutes, 32 seconds
Episode Artwork

Ep. 260: Breaking the stigma on obesity - Ep. 260: Abbattere lo stigma dell'obesità

People living with obesity are backing calls for more prevention and treatment measures to halt and reduce its prevalence. - Le persone che convivono con l'obesità sono a favore di una maggiore prevenzione e di misure correttive per bloccarne e ridurne la diffusione.
4/20/20238 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Ep. 259: Beware the beautiful but venomous blue-ringed octopus - Ep. 259: Occhio al polpo dagli anelli blu, affascinante ma velenoso

This animal is smaller than a 50 cent coin, but its bite releases a toxin that can kill if treatment isn't administered fast enough. - Questo animale è più piccolo di una moneta da 50 centesimi, ma il suo morso rilascia una tossina che può uccidere se non si interviene velocemente.
4/14/20237 minutes, 24 seconds
Episode Artwork

Ep. 258: Report warns of vaping risks for young people - Ep. 258: Un nuovo rapporto denuncia i rischi delle sigarette elettroniche per i più giovani

Australia's peak medical body is calling for stronger regulations around vaping, as a new report highlights the health risks posed by e-cigarettes. - Il principale ente medico australiano vorrebbe regole più ferree per le sigarette elettroniche, dopo che un nuovo rapporto ne evidenzia i rischi per la salute.
4/6/20235 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Ep.257: SBS Italian News Bulletin - Ep.257: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
3/30/20236 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Ep. 256: China angry as western countries ban TikTok (but not Australia) - Ep. 256: La Cina è infuriata perché i Paesi occidentali (ma non l'Australia) vietano TikTok

Chinese-owned social media app TikTok is facing bans across a number of foreign governments. The Australian government says its security strategy hasn't yet changed, but it could. - La app di proprietà cinese TikTok sta incorrendo in divieti in alcuni Paesi stranieri. Il governo australiano ha detto che la strategia di sicurezza non è ancora cambiata, ma potrebbe farlo.
3/23/20239 minutes, 55 seconds
Episode Artwork

Ep. 255: Is working from home the new normal? - Ep. 255: Il lavoro da casa è la nuova normalità?

Even after lockdowns ended, many firms continued to allow employees to spend some days working from home. But will it last? - Anche dopo la fine dei lockdown, molte aziende hanno continuato a permettere ai dipendenti di lavorare da casa per qualche giorno. Ma quanto durerà?
3/16/20238 minutes, 20 seconds
Episode Artwork

Ep. 254: Will daily letter delivery become a thing of the past? - Ep. 254: La consegna quotidiana delle lettere diventerà un ricordo?

Daily letter delivery services could soon be a thing of the past after Australia Post reported a full year loss for the first time since 2015. - I servizi di consegna giornaliera delle lettere potrebbe presto diventare un ricordo del passato, dopo che Australia Post ha dichiarato una perdita per la prima volta dal 2015.
3/9/20237 minutes, 46 seconds
Episode Artwork

Ep.253: SBS Italian News Bulletin - Ep.253: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
3/2/20236 minutes, 31 seconds
Episode Artwork

Ep. 252: Can Australia ever have a four-day working week? - Ep.252: L’Australia potrà mai avere una settimana lavorativa da quattro giorni?

Si è concluso nel Regno Unito il piu grande esperimento mai effettuato sulla settimana lavorativa da quattro giorni. - Si è concluso nel Regno Unito il piu grande esperimento mai effettuato sulla settimana lavorativa da quattro giorni.
2/23/20236 minutes, 28 seconds
Episode Artwork

Ep. 251: Camel milk - more than just a substitute for traditional dairy - Ep. 251: Il latte di cammello, più di una semplice alternativa al latte vaccino

While camel milk has been a staple item for thousands of years in many cultures, in Australia it's a much less common drink. But consumption is on the rise with research showing it may even benefit people with diabetes. - Il latte di cammella, punto fermo di molte culture da millenni, è molto meno diffuso in Australia. Ma il suo consumo sta aumentando, ed una ricerca mostra che potrebbe aiutare persone che soffrono di diabete.
2/16/20236 minutes, 3 seconds
Episode Artwork

Ep. 250: Pope Benedict laid to rest - Ep. 250: Il corpo di Papa Benedetto è stato tumulato

More than 60,000 people have attended the funeral of Pope Benedict the Sixteenth at a mass in St Peter's Square in the Vatican. - Più di 60mila persone hanno partecipato al funerale di Papa Benedetto XVI in Piazza San Pietro in Vaticano.
2/9/20237 minutes, 59 seconds
Episode Artwork

Ep.249: SBS Italian News Bulletin - Ep.249: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
2/2/20236 minutes, 37 seconds
Episode Artwork

Ep. 248: The sound of California's latest fashion - Ep. 248: L'ultima moda, i suoni della California

Sound therapy is growing in popularity. A study shows such practices, which uses instruments such as gongs and bells, can be as efficient as drugs. - La terapia sonora sta avendo sempre più seguito. Uno studio mostra che queste pratiche, che utilizzano strumenti come gong e campane, possono essere efficaci quanto i farmaci.
1/26/20235 minutes, 46 seconds
Episode Artwork

Ep. 247: Couples want children - but worry what future those children might have - Ep. 247: Le coppie vogliono figli, ma sono preoccupate per il futuro che questi bambini potrebbero avere

Are extreme climate events influencing people's decision to have children? Australian researchers have been exploring the issue throughout 2022 in a first-of-its-kind study. - I gravi eventi climatici stanno influenzando le decisioni delle persone sull'avere figli? Dei ricercatori australiani hanno indagato su questo problema in tutto il 2022, in uno studio primo nel suo genere.
1/18/20238 minutes, 8 seconds
Episode Artwork

Ep. 246: The surprising history of Ciabatta bread - Ep. 246: La sorprendente storia della ciabatta

In 1982, rally driver Arnaldo Cavallari created ciabatta bread in Adria, in northern Italy. His family owned a flour mill and he wanted to invent a loaf to rival the French baguette. - Nel 1982, il pilota di rally Arnaldo Cavallari creò il pane ciabatta ad Adria, nel nord Italia. La sua famiglia possedeva un mulino e lui voleva inventare una pagnotta per rivaleggiare con la baguette francese.
1/12/20237 minutes, 24 seconds
Episode Artwork

Ep. 245: Cycling and recycling - how the Netherlands puts old bikes to good use - Ep. 245: Cicli e ricicli - in che modo l'Olanda ha trovato un buon uso per le vecchie bici

In the Netherlands the bicycle is being used not only for exercise, but also as a device to reduce the harmful impact that poverty and isolation can have on people’s health. - In Olanda la bicicletta è usata non soltanto per fare esercizio, ma anche come un mezzo per ridurre l’impatto dannoso che la povertà e l’isolamento possono avere sulla salute delle persone.
1/5/20237 minutes, 28 seconds
Episode Artwork

Ep.244: Research uncovers original home of first mammals - Ep.244: Una ricerca scopre l'origine dei primi mammiferi

Australia is now officially known as the home of the first mammals. The discovery of the Thira mammals reverses 200 years of belief that mammals originated in the northern hemisphere. - L'Australia è adesso ufficialmente conosciuta come la casa dei primi mammiferi. La scoperta sui Teri ribalta la convinzione che i mammiferi fossero originari dell'emisfero nord.
12/29/20227 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Ep. 243: Using Artificial Intelligence to combat deadly bushfires - Ep. 243: Usare l'intelligenza artificiale per contrastare gli incendi mortali

The authorities are looking at Artificial Intelligence to help them understand how the fires spread and what might happen next. - Le autorità stanno cercando di capire come l'intelligenza artificiale può aiutare a comprendere le cause e le dinamiche degli incendi.
12/22/20225 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Ep. 242: NASA's Orion capsule back on Earth - Ep. 242: La capsula della sonda NASA Orione torna sulla Terra

NASA's Orion capsule has returned from its mission around the moon, splashing down in the Pacific Ocean 50 years to the day after Apollo's final lunar landing. - La capsula di Orione, la sonda della NASA, è tornata dalla sua missione attorno alla Luna, tuffandosi nell’Oceano Pacifico a 50 anni esatti dall’allunaggio di Apollo.
12/15/20225 minutes, 16 seconds
Episode Artwork

Ep. 241: Gambling warning messages set to be toughened up - Ep. 241: I messaggi relativi al gioco d'azzardo saranno più diretti

"Gamble responsibly" is a familiar warning that ends the advertisements from online gambling companies in Australia. But that's set to change with a mix of seven new phrases to be introduced under changes by the Federal government. - "Scommetti responsabilmente" è il famoso avvertimento che chiude le pubblicità delle compagnie di scommesse online in Australia. Questo però verrà sostituito da un mix di sette nuove frasi che verranno introdotte dal governo federale.
12/8/20227 minutes, 48 seconds
Episode Artwork

Ep. 240: Australia records worst year for drowning - Ep. 240: I cartelli per la sicurezza sulle spiagge sono ignorati o non compresi

A record 141 drowning deaths occurred on the Australian coast in 2021-22, prompting some to question how well the safety signs are working. - Ci sono richieste di rivedere la segnaletica di sicurezza delle spiagge, con un nuovo studio che rivela che un'ampia parte dei bagnanti ignora o non comprende pienamente i messaggi sulla sicurezza.
12/1/20226 minutes, 8 seconds
Episode Artwork

Ep. 239: Standards have protected Australia for 100 years - but how are they made? - Ep. 239: Gli standard hanno protetto l'Australia per 100 anni, ma come sono fatti?

Industry Standards affect everyone living and working in Australia. But what are they, and how do they work? - Gli standard industriali hanno un impatto sulla vita ed il lavoro di tutti quanti in Australia. Ma cosa sono, e come funzionano?
11/24/20227 minutes, 9 seconds
Episode Artwork

Ep.238: As fuel prices soar, chimney sweeps are back in demand - Ep.238: Mentre salgono i prezzi dei combustibili, gli spazzacamini ritornano a grande richiesta

Soaring energy costs in the United Kingdom have created a boom in demand for the age-old skill of sweeping chimneys. - I costi dell’energia in aumento nel Regno Unito hanno creato un boom di richieste per l’antica arte di spazzare i camini.
11/17/20226 minutes, 34 seconds
Episode Artwork

Ep.237: Muslim women are getting into golf - Ep.237: Le donne musulmane si interessano al golf

A new Victorian program run by Golf Australia’s “Get into Golf” initiative, has paved the way for a group of Muslim women to participate in the sport. - Un nuovo programma gestito dall’iniziativa di Golf Australia, “Get into Golf”, ha spianato la strada alla partecipazione di un gruppo di donne musulmane allo sport.
11/10/20226 minutes, 41 seconds
Episode Artwork

Ep.236: Music legend Jerry Lee Lewis dies age 87 - Ep.236: La leggenda della musica Jerry Lee Lewis muore all’età di 87 anni

Rock and roll master Jerry Lee Lewis has died, leaving behind a musical legacy as one of the last surviving members of an elite class of performers including Elvis Presley and Little Richard. - È morto il maestro del rock and roll Jerry Lee Lewis, lasciandosi alle spalle l’eredità musicale di uno degli ultimi membri ancora in vita di una ristretta classe di artisti, che comprende Elvis Presley e Little Richard.
11/3/20224 minutes, 44 seconds
Episode Artwork

Ep.235: SBS Italian News Bulletin - Ep.235: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
10/27/20226 minutes, 59 seconds
Episode Artwork

Ep.234: Australia ends mandatory COVID-19 isolation rules - Ep.234: L’Australia pone fine alle regole obbligatorie di isolamento per il COVID-19

Australians who become infected with COVID-19 will no longer be compelled to stay at home for a mandatory isolation period. - Gli australiani che si ammalano con il COVID-19 non verranno più obbligati a stare a casa per il periodo di isolamento obbligatorio.
10/20/20226 minutes, 44 seconds
Episode Artwork

Ep.233: Australian animal and plant DNA library a "game-changer" for conservation - Ep.233: La biblioteca del DNA di animali e piante australiane un “punto di svolta” per la conservazione

Australia's national science agency says a new DNA storage project can save Australia's animals and plants. - L’agenzia scientifica Australiana afferma che un nuovo progetto di conservazione del DNA può salvare gli animali e le piante d’Australia.
10/13/20228 minutes, 19 seconds
Episode Artwork

Ep.232: Migrant report reveals extent of visa wait - Ep.232: Un rapporto sui migranti rivela la lunghezza delle attese per i visti

Temporary visa holders have protested across the country over excessive wait times for permanent residency. - I titolari di visti temporanei hanno protestato in tutto il Paese contro i tempi d’attesa eccessivi per la residenza permanente.
10/6/20226 minutes, 5 seconds
Episode Artwork

Ep.231: SBS Italian News Bulletin - Ep.231: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
9/29/20227 minutes, 41 seconds
Episode Artwork

Ep.230: Tributes flow for Roger Federer as he announces his retirement from tennis - Ep.230: Roger Federer inondato da omaggi all’annuncio del suo ritiro dal tennis

Roger Federer has announced his retirement from tennis after several injuries and surgeries. - Roger Federer ha annunciato il suo ritiro dal tennis dopo diversi infortuni e operazioni.
9/21/20228 minutes, 11 seconds
Episode Artwork

Ep.229: Charles the Third proclaimed as King - Ep.229: Carlo III proclamato re

Charles the Third has been officially proclaimed as King of Great Britain and the Commonwealth, two days after the death of his mother Queen Elizabeth. - Carlo III è stato ufficialmente proclamato re della Gran Bretagna e del Commonwealth, due giorni dopo la morte di sua madre la regina Elisabetta.
9/15/20226 minutes
Episode Artwork

Ep.228: Rocket attempt stalled by fuel leak - Ep.228: Il tentativo di lancio di un razzo bloccato da una perdita di carburante

For the second time in five days, NASA halted a countdown in progress and postponed a planned attempt to launch the debut test flight of its next-generation rocket. - Per la seconda volta in cinque giorni, la NASA ha interrotto il conto alla rovescia in corso e posticipato il tentativo pianificato di far decollare il primo volo di prova del suo razzo di nuova generazione.
9/8/20227 minutes, 1 second
Episode Artwork

Ep.227: SBS Italian News Bulletin - Ep.227: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS, letto lentamente.
9/1/20228 minutes, 2 seconds
Episode Artwork

Ep.226: Inaugural Electric Vehicle Summit gears up national plan - Ep.226: Il summit inaugurale sui veicoli elettrici prepara un piano nazionale

The Federal Government has outlined plans to get more electric vehicles on the road in Australia at the inaugural national E-V summit. - Il governo federale ha illustrato i piani per aumentare il numero dei veicoli elettrici nelle strade al primo summit nazionale sugli E-V.
8/25/20226 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Ep.225: Australia's permanent migration intake could increase to address skill shortages - Ep.225: L'immigrazione permanente in Australia potrebbe essere incentivata

Australia's permanent migration intake could increase to up to 200,000 as the nation battles skills shortages following a low visa uptake during the height of the pandemic. - Il numero di immigrati permanenti ammessi in Australia potrebbe aumentare fino a 200mila unità, mentre la nazione combatte contro la mancanza di competenze dovuta ad uno scarso numero di visti assegnati durante l’apice della pandemia.
8/18/20227 minutes, 9 seconds
Episode Artwork

Ep.224: Indigenous music stars honoured at awards - Ep.224: Le star della musica indigena celebrate ai premi National Indigenous Music Awards

The star studded National Indigenous Music Awards has been staged over the weekend on Larrakia Country to honour First Nations performers. - Si sono svolti nel fine settimana nel Larrakia Country dei National Indigenous Music Awards ricchi di star, per rendere omaggio agli artisti delle Fist Nations.
8/11/20224 minutes, 31 seconds
Episode Artwork

Ep.223: Endangered Bengal Tigers are making a remarkable recovery in Nepal - Ep.223: Ripresa notevole nel Nepal per le tigri del Bengala in via di estinzione

They have more than doubled in number in just over a decade. It's a resurgence which is tinged with fear though, at least for some local communities. - Sono più che raddoppiate in numero in poco più di dieci anni. Si tratta però di una ripresa venata da paura, almeno per alcune comunità locali.
8/4/20226 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Ep.222: SBS Italian News Bulletin - Ep.222: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
7/28/20226 minutes, 26 seconds
Episode Artwork

Ep.221: White humpback whale carcass washed up on Victorian beach sparks mystery around the whereabouts of Migaloo - Ep.221: La carcassa di megattera bianca ritrovata su una spiaggia del Victoria alimenta il mistero su dov’è Migaloo

Wildlife experts are investigating how a white humpback whale became washed up on a beach in far-east Victoria. - Esperti di fauna selvatica stanno indagando su come una megattera bianca si sia spiaggiata nel Victoria settentrionale.
7/21/20227 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Ep.220: Private Walter Joseph Parker’s name on the plaque at the Australian War Memorial - Ep.220: Il nome del soldato Walker Joseph Parker su una targa all’Australian War Memorial

A discovery by researchers in Western Australia has identified the earliest known Indigenous man killed in military service. - Una scoperta di ricercatori in Western Australia ha identificato il primo uomo indigeno ucciso mentre prestava servizio militare.
7/14/20226 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Ep.219: Australia passes milestone of 10,000 deaths from COVID-19 - Ep.219: L’Australia supera il traguardo dei 10000 decessi da COVID-19

Australia has now surpassed 10-thousand deaths from COVID-19, with more than 70 per cent of the fatalities reported in the past six months. - L’Australia ha ora superato le 10mila morti da COVID-19, con oltre il 70 per cento delle vittime riscontrate negli ultimi sei mesi.
7/7/20227 minutes, 55 seconds
Episode Artwork

Ep.218: Australia's becoming more diverse: Census 2021 - Ep.218: L’Australia sta diventando più diversa: il censimento 2021

Australia is becoming more diverse and less religious. Those are the key finding from the latest Census, taken in 2021. - L’Australia sta diventando sempre più multiculturale e sempre meno religiosa. Questi sono i risultati più importanti che emergono dall’ultimo censimento, che si è tenuto nel 2021.
6/30/20228 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Ep.217: Culturally significant site used to test rockets and missiles - Ep.217: Siti culturalmente importanti usati per collaudare razzi e missili

Lake Hart in South Australia is a culturally-significant site for the Kokatha people of South Australia. It's also been used for decades to launch rockets and test missiles. - Lake Hart nel South Australia è un sito culturalmente significativo per le popolazioni Kokatha del South Australia. È anche stato utilizzato per decenni per lanciare razzi e collaudare missili.
6/23/20227 minutes, 57 seconds
Episode Artwork

Ep.216: SBS Italian News Bulletin - Ep.216: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
6/16/20225 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Ep.215: Anniversary for the landmark Mabo court ruling - Ep.215: Anniversario della storica sentenza Mabo

30 years ago the High Court in Australia handed down its historic judgement - known as the Mabo ruling. But three decades on, Indigenous legal experts and Eddie Mabo's family say it's time to take the Mabo ruling further. - 30 anni fa la Corte Suprema in Australia emise la sua storica sentenza - conosciuta come la sentenza Mabo. Ma dopo tre decenni, esperti legali indigeni e la famiglia di Mabo sostengono che è tempo di estendere la sentenza.
6/9/20228 minutes, 2 seconds
Episode Artwork

Ep.214: On sale now - Harry Potter's Wand and Alien monsters - Ep.214: In vendita qui – La bacchetta magica di Harry Potter e i mostri di Alien

Fancy getting your hands on the motorbike from "Easy Rider", Harry Potter's wand or a meteorite from Mars? They're all up for grabs at a showroom in Italy that specialises in memorabilia. - Vi piacerebbe mettere le vostre mani sulla motocicletta di "Easy Rider", sulla bacchetta magica di Harry Potter o su un meteorite da Marte? Sono tutti a disposizione in uno spazio espositivo in Italia specializzato in cimeli.
6/2/20227 minutes, 29 seconds
Episode Artwork

Ep.213: Labor wins 2022 Election - Ep.213: I laburisti vincono le elezioni 2022

Anthony Albanese has confirmed his first role as Australia’s 31st Prime Minister as Scott Morrison conceded defeat. - Anthony Albanese ha ricevuto il suo primo incarico come 31esimo primo ministro d’Australia, mentre Scott Morrison ha ammesso la sconfitta.
6/2/20225 minutes, 5 seconds
Episode Artwork

Ep.212: Ukraine has won this year's Eurovision Song Contest - Ep.212: L’Ucraina ha vinto l’edizione di quest’anno dell’Eurovision Song Contest

Ukraine has won this year's Eurovision Song Contest with folk-rap group Kalush Orchestra winning for their entry 'Stefania'. - L’Ucraina ha vinto l’edizione di quest’anno dell’Eurovision Song Contest con il gruppo folk-rap Kalush Orchestra, che ha trionfato con la sua proposta 'Stefania'.
5/19/20226 minutes, 7 seconds
Episode Artwork

Ep.211: SBS Italian News Bulletin - Ep.211: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
5/12/20226 minutes, 19 seconds
Episode Artwork

Ep.210: Qantas announces world's longest non-stop flights - Ep.210: Qantas annuncia i voli senza scalo più lunghi del mondo

Qantas has announced a major aircraft order that could shift the future of Australia's travel industry. Under what it is calling Project Sunrise, the company is ordering 12 Airbus A350 aircraft capable of flying direct from Australia to any other city in the world from late 2025. - Qantas ha annunciato un importante ordine di veivoli che potrebbe modificare il futuro dell’industria dei viaggi australiana. Sotto le vestigia del Project Sunrise, la compagnia sta ordinando 12 veivoli Airbus A350 in grado di volare direttamente dall’Australia verso ogni città del mondo a partire dalla fine del 2025.
5/5/20228 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Ep.209: Shares in Netflix plunge as subscribers drop - Ep.209: Le azioni di Netflix sprofondano mentre calano gli iscritti

Streaming giant Netflix has reported a drop in subscribers for the first time in more than a decade, with their only bright spot in the Asia-Pacific region. - Il gigante dello streaming Netflix ha riportato un calo negli abbonati per la prima volta in oltre dieci anni, con l’unica nota positiva nella regione dell’Asia-Pacifico.
4/28/20227 minutes, 42 seconds
Episode Artwork

Ep.208: Campaign content concerns for social platform WeChat - Ep.208: Problemi legati alla campagna elettorale per la piattaforma social WeChat

With the federal election just weeks away, Chinese social media app WeChat is likely to again be a key campaign battleground as politicians of all persuasions try to win the hearts and minds of Chinese voters. - Con le elezioni federali a poche settimane di distanza, la app dei social media cinese wechat potrebbe diventare ancora un terreno di battaglia chiave, con i politici di tutti i colori che cercano di conquistare i cuori e le menti degli elettori cinesi.
4/21/20226 minutes, 33 seconds
Episode Artwork

Ep.207: SBS Italian News Bulletin - Ep.207: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
4/15/20226 minutes, 21 seconds
Episode Artwork

Ep.206: New program helps homeless mums find accommodation, health care and social support - Ep.206: Un nuovo programma aiuta le mamme senzatetto a trovare alloggio, sostegno sanitario e sociale

In an Australian first, a new program is helping homeless, pregnant women access accommodation, plus compassionate health care and social support. - Per la prima volta in Australia, un nuovo programma sta aiutando mamme incinte e senza una casa ad avere accesso ad abitazioni, sostegno sociale e assistenza sanitaria compassionevole.
4/7/20224 minutes, 36 seconds
Episode Artwork

Ep.205: Ash Barty exits tennis on her terms - Ep.205: Ash Barty lascia il tennis ma alle sue condizioni

Women's tennis world number one, Ash Barty, has called time and retired at the top of her game. - La numero uno del tennis femminile Ash Barty ha deciso che è tempo di ritirarsi nel suo momento migliore.
3/31/20227 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Ep.204: New health warning as teens are urged to ditch vaping - Ep.204: Gli adolescenti invitati ad abbandonare le sigarette elettroniche con un nuovo allarme per la salute

Teenagers are being warned about the dangers of vapes, after research showing young people think vaping is a healthier alternative to smoking. - I teenager sono stati allertati sui pericoli dello svapare, a seguito di una ricerca che mostra che i giovani pensano che svapare sia un’alternativa più salubre rispetto al fumo.
3/24/20228 minutes, 7 seconds
Episode Artwork

Ep.203: SBS Italian News Bulletin - Ep.203: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
3/17/20225 minutes, 33 seconds
Episode Artwork

Ep.202: La Niña is fading - but it may return stronger than ever next time - Ep.202: La Niña si sta affievolendo – ma la prossima volta potrebbe ritornare più forte di sempre

With heavy rain in eastern Australia forecast to start easing in coming days, the worst of La Niña weather system will soon be behind us. However there are fears that the next La Nina cycle could be even more severe. - Con le previsioni delle diminuzioni nei prossimi giorni della forte pioggia nell’Australia meridionale, il peggio della perturbazione causata da La Niña sarà presto alle nostre spalle. Ci sono timori però che il prossimo ciclo de La Niña possa essere ancora più severo.
3/10/20224 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Ep.201: Sheldon Riley crowned the winner of Eurovision - Australia Decides - Ep.201: Sheldon Riley incoronato vincitore di Eurovision - Australia Decides

The Australian representative for the 2022 Eurovision song contest has been named. Sheldon Riley was crowned the winner of Eurovision - Australia Decides at a live final on the Gold Coast. - Ecco chi rappresenterà l’Australia per il festival musicale Eurovision 2022. Sheldon Riley è stato incoronato vincitore di Eurovision - Australia Decides nella finale in diretta nella Gold Coast.
3/3/20226 minutes, 58 seconds
Episode Artwork

Ep.200: Women prisoners team up with Midnight Oil to record songs in language - Ep.200: Detenute collaborano con i Midnight Oil per registrare canzoni nella loro lingua nativa

A group of Aboriginal women prisoners in Western Australia have teamed up with Australian rock band Midnight Oil to perform songs in traditional language. Midnight Oil's hit song "The Dead Heart" shone a light on the mistreatment of Indigenous Australians and stolen land. - Un gruppo di donne aborigene detenute in Western Australia si sono unite al famoso gruppo rock australiano Midnight Oil per cantare canzoni nella loro lingua nativa. La famosa canzone dei Midnight Oil "The Dead Heart" accese le luci sul maltrattemento degli aborigeni e sulla terra rubata.
2/24/20224 minutes, 22 seconds
Episode Artwork

Ep.199: SBS Italian News Bulletin - Ep.199: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
2/17/20226 minutes, 52 seconds
Episode Artwork

Ep.198: A spat at sea: Cook's Endeavour discovery - Ep.198: Scontro in alto mare, la scoperta dell’Endeavour di Cook

Experts are questioning whether a ship wrecked in Newport Harbour in the United States is indeed the H-M-B Endeavor used by British explorer James Cook. - Gli esperti stanno discutendo se una nave affondata a Newport Harbour negli Stati Uniti sia veramente la H-M-B Endeavour utilizzata dall’esporatore britannico James Cook.
2/10/20225 minutes, 11 seconds
Episode Artwork

Ep.197: Building babies' connections with country through song - Ep.197: Costruire i legami tra i bambini e la Terra attraverso le canzoni

The Lullaby Project is an internationally run program that supports pregnant women and new parents around the world write and sing personal lullabies for their babies with the help of professional musicians. - Il Progetto Ninnananna è un programma internazionale che aiuta le donne incinte ed i neo-genitori di tutto il mondo a scrivere e cantare ninnenanne personalizzate per i propri bambini, con l’aiuto di musicisti professionisti.
2/4/20227 minutes, 5 seconds
Episode Artwork

Ep.196: Who betrayed Anne Frank? A mystery solved - Ep.196: Chi ha tradito Anna Frank? Un mistero risolto

A six-year long cold case investigation into the betrayal of Anne Frank has identified a surprising suspect in the mystery of how the Nazis found the hiding place of the famous diarist in 1944. - Un’indagine di sei anni sul tradimento di Anna Frank ha svelato un sorprendente indiziato per il mistero di come i nazisti trovarono il nascondiglio della celebre diarista nel 1944.
1/27/20228 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Ep.195: SBS Italian News Bulletin - Ep.195: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
1/20/20227 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Ep.194: Landmark Indigenous precinct launched in Canberra - Ep.194: Presentato a Canberra un nuovo distretto simbolo degli indigeni

The Federal Government has pledged hundreds of millions of dollars to build a precinct in Canberra acknowledging the heritage and culture of the country's First Nations peoples. - Il governo federale australiano ha promesso che investirà centinaia di milioni di dollari per costruire un distretto a Canberra per celebrare la cultura e l’eredità lasciata dalle popolazioni native.
1/13/20225 minutes, 56 seconds
Episode Artwork

Best of 2021- Ep.193: Conservation groups and Indigenous experts team up to save marine wildlife - Best of 2021- Ep.193: Gruppi ambientalisti e esperti aborigeni si uniscono per salvare gli animali marini

Australia's strategic response to improving marine conservation and water ecosystems is about to open a new chapter. - La risposta strategica dell’Australia per migliorare la conservazione marina e gli ecosistemi acquatici sta per aprirsi ad un nuovo capitolo.
1/5/20228 minutes, 18 seconds
Episode Artwork

Ep.192: Remembering the Titanic, 110 years on - Ep.192: In ricordo del Titanic, 110 anni dopo

A new exhibition has opened in London, featuring clothes, crockery and personal effects from the doomed liner, the Titanic. Nearly 110 years ago, in April 1912, the pride of the White Star Line struck an iceberg in the North Atlantic on its maiden voyage to New York. - Una nuova mostra è stata inaugurata a Londra, e comprende abiti, stoviglie ed effetti personali del famigerato transatlantico, il Titanic. Quasi 110 anni fa, nell’aprile 1912, il fiore all’occhiello della White Star Line si incagliò contro un iceberg nel Nord dell’Oceano Atlantico, durante il suo primo viaggio con destinazione New York.
12/30/20218 minutes, 21 seconds
Episode Artwork

Ep.191: SBS Italian News Bulletin - Ep.191: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
12/23/20216 minutes, 55 seconds
Episode Artwork

Ep.190: 'Assisted evolution' plan to save the Great Barrier Reef - Ep.190: Il piano di “evoluzione assistita” per salvare la Grande Barriera Corallina

Australia's unique and iconic Great Barrier Reef is under threat. But now, scientists are trying to speed up coral’s evolutionary clock to build reefs that can better withstand the impacts of global warming. - L’iconica e unica Grande Barriera Corallina d’Australia è a rischio. Ma ora gli scienziati stanno cercando di accelerare l’orologio evolutivo per costruire dei coralli che possano affrontare meglio gli impatti del riscaldamento globale.
12/16/20219 minutes, 1 second
Episode Artwork

Ep.189: Where does climate misinformation come from? - Ep.189: Da dove viene la disinformazione sul clima?

Bad information about climate change is rife online, and the recent COP26 summit gave climate denialists another set of news events to rally around. So where does climate misinformation come from? And who is behind it? - L’informazione di bassa qualità sul cambiamento climatico è diffusa online, e il recente summit COP26 ha fornito ai negazionisti del clima un’altra serie di notizie giornalistiche per fare quadrato. Da dove viene allora la disinformazione climatica? E chi c’è dietro?
12/9/20219 minutes, 35 seconds
Episode Artwork

Ep.188: After 80 years the 'unknown sailor' has his name returned - Ep.188: Dopo 80 anni, il “marinaio ignoto” ritrova il suo nome

For 80 years the identity of a body of a sailor from an Australian World War two warship has remained a mystery. Now, he has his name back. - Per 80 anni l’identità del corpo di un marinaio di una nave da guerra australiana della seconda guerra mondiale è rimasto un mistero. Ora ha riscoperto il suo nome.
12/2/20217 minutes, 20 seconds
Episode Artwork

Ep.187: SBS Italian News Bulletin - Ep.187: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
11/25/20216 minutes, 24 seconds
Episode Artwork

Ep.186: Why this Bruce Lee film has been dubbed in an Aboriginal language - Ep.186: Perché questo film di Bruce Lee è stato doppiato in una lingua aborigena

In a first of its kind - the Bruce Lee classic film Fist of Fury has been dubbed in the Aboriginal language of Noongar-Daa. It is being showcased in language at the Sydney Film Festival, and it’s hoped the project will spark new interest in the endangered First-Nations language. - In una prima assoluta, il classico film di Bruce Lee “Dalla Cina con furore” è stato doppiato nella lingua aborigena Noongar-Daa. Il film è stato mostrato al Sydney Film Festival, con la speranza che il progetto accenda nuovo interesse nelle lingue in pericolo di estinzione dei First Nations, i popoli indigeni australiani.
11/18/20214 minutes, 58 seconds
Episode Artwork

Ep.185: Netball NSW increases uniform options to promote inclusion - Ep.185: Netball NSW aumenta le scelte delle divise per favorire l’inclusione

A sport invented for women in England the 1890s is now taking strides to make a statement on diversity. Netball NSW is changing their uniform guidelines to be more culturally sensitive and gender inclusive in a bid to broaden the sports appeal. - Uno sport inventato verso il 1890 per le donne in Inghilterra sta compiendo passsi in avanti, assumendo una posizione forte sulla diversità. Netball NSW sta cambiando le linee guida sulle uniformi per renderle più sensibili culturalmente e rispettose dei generi e per aumentare l’attrazione dello sport.
11/15/20216 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Ep.184: Showbusiness great Bert Newton dies aged 83 - Ep.184: Bert Newton, leggenda dell’intrattenimento, è scomparso a 83 anni

Newton's long career started in the 1950s on Melbourne radio before he ventured into television and then musical theatre. - La lunga carriera di Newton è iniziata negli anni '50 in una radio di Melbourne, prima delle sue esperienze in televisione e nel teatro musicale.
11/4/20216 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Ep.183: SBS Italian News Bulletin - Ep.183: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
10/28/20216 minutes, 3 seconds
Episode Artwork

Ep.182: As airline life gets set to return to normal - are there enough pilots? - Ep.182: Le compagnie aeree si preparano a ritornare alla normalità, ma ci sono abbastanza piloti?

Australia's airlines are preparing to meet increased demand when the borders gradually re-open. But a union representing thousands of pilots is warning the airlines could find it difficult to source enough pilots. - Le compagnie aeree australiane si stanno preparando a sostenere una maggiore richiesta, nel momento in cui i confine si riapriranno gradualmente. Ma un sindacato che rappresenta migliaia di piloti avverte che le compagnie potrebbero incontrare difficoltà a trovare abbastanza piloti.
10/21/20217 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Ep.181: Australian matches world record for English Channel crossings - Ep.181: Australiana eguaglia il record di traversate del canale della Manica

Australian Chloë McCardel has matched the previous record of 43 English Channel crossings matching Alison Streeter's record from 2004. - L’australiana Chloë McCardel ha pareggiato il record precedente di 43 traversate del Canale della Manica, eguagliando il record di Alison Streeter del 2004.
10/14/20215 minutes, 1 second
Episode Artwork

Ep.180: Cosmetics for men a billion-dollar opportunity - Ep.180: Cosmetici per uomo, un’opportunità da un miliardo di dollari

In the 4.3 billion dollar Australian cosmetics market, there's still one big opportunity for growth. Men are roughly 50 per cent of the population but make-up is still overwhelmingly marketed towards women. - Nel mercato australiano dei cosmetici da 4.3 miliardi di dollari c’è ancora una grossa opportunità di crescita. Gli uomini sono circa il 50 per cento della popolazione, ma il trucco è prevalentemente commercializzato per le donne.
10/7/20214 minutes, 55 seconds
Episode Artwork

Ep.179: SBS Italian News Bulletin - Ep.179: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
9/30/20215 minutes, 59 seconds
Episode Artwork

Ep.178: 'Space Cows': helping Indigenous people look after country - Ep.178: “Mucche spaziali” in aiuto agli indigeni per la cura della terra

Project "Space Cows" will utilise Indigenous knowledge, science, and technology to monitor feral animals in the top end of Australia. - Il progetto “Mucche spaziali” si servirà delle conoscenze, della scienza e tecnologia indigena per monitorare animali selvatici nella zona del nord estremo dell’Australia.
9/23/20217 minutes, 35 seconds
Episode Artwork

Ep.177: Universities around the world have reported a spike in cases of academic cheating - Ep.177: Le università in tutto il mondo registrano un'impennata dei casi di imbrogli accademici

During the pandemic, universities around the world have reported a spike in cases of academic cheating. - Durante la pandemia, le università in tutto il mondo hanno registrato un netto aumento dei casi di imbrogli accademici.
9/16/20215 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Ep.176: How goats are saving baby elephants - Ep.176: Come le capre salvano piccoli di elefante

A community in northern Kenya has found a sustainable way to feed orphaned baby elephants - using goat’s milk. - Una comunità nel nord del Kenya ha scoperto un metodo sostenibile per nutrire i cuccioli d’elefante orfani: utilizzare latte di capra.
9/9/20214 minutes, 32 seconds
Episode Artwork

Ep.175: SBS Italian News Bulletin - Ep.175: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
9/2/20216 minutes, 16 seconds
Episode Artwork

Ep.174: Legendary Rolling Stones drummer Charlie Watts has died - Ep.174: È morto il leggendario batterista dei Rolling Stones Charlie Watts

Charlie Watts, the drummer of the Rolling Stones, has died at the age of 80. - Charlie Watts, il batterista dei Rolling Stones, è morto all’età di 80 anni.
8/26/20217 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Ep.173: Conservation groups and Indigenous experts team up to save marine wildlife - Ep.173: Gruppi ambientalisti e esperti aborigeni si uniscono per salvare gli animali marini

Australia's strategic response to improving marine conservation and water ecosystems is about to open a new chapter. - La risposta strategica dell’Australia per migliorare la conservazione marina e gli ecosistemi acquatici sta per aprirsi ad un nuovo capitolo.
8/19/20217 minutes, 40 seconds
Episode Artwork

Ep.172: Cockatoos teach each other to forage in waste bins - Ep.172: I cacatua si insegnano a vicenda come foraggiare nei bidoni dell’immondizia

Cockatoos in Sydney have learnt how to open household bins to forage for food and they're teaching the skill to each other. - A Sydney i cacatua hanno imparato come aprire i bidoni dell’immondizia per cercare cibo e stanno insegnandosi la tecnica a vicenda.
8/12/20217 minutes, 49 seconds
Episode Artwork

Ep.171: SBS Italian News Bulletin - Ep.171: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
7/29/20216 minutes, 42 seconds
Episode Artwork

Ep.170: Two billionaire flights in two weeks herald new era in space - Ep.170: Due voli di miliardari in due settimane annunciano una nuova era nello spazio

Billionaire Jeff Bezos has made it into space, riding his own company's rocket. It was Blue Origin's first flight with people on board after 15 test flights. - Il miliardario Jeff Bezos ha raggiunto lo spazio, a bordo del razzo della sua compagnia. Si è trattato del primo volo di Blue Origin con persone a bordo, dopo 15 voli di prova.
7/22/20217 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Ep.169: Italy fans paint Melbourne red, white and green - Ep.169: I tifosi dell'Italia dipingono Melbourne di rosso, bianco e verde

From Rome to Melbourne, celebrations have erupted after Italy defeated England in a penalty shootout to win the European Championship at Wembley Stadium in London. - Da Roma a Melbourne, le celebrazioni si sono scatenate dopo che la vittoria dell'Italia sull'Inghilterra ai rigori le ha fatto vincere i campionati europei allo stadio di Wembley a Londra.
7/15/20216 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Ep.168: Australia's oldest Olympian celebrates centenary - Ep.168: L’olimpionico più anziano d’Australia celebra 100 anni

Frank Prihoda is Australia's oldest living Olympian, and is celebrating his 100th birthday. - Frank Prihoda è l’atleta olimpico più anziano in vita e sta celebrando 100 anni.
7/8/20216 minutes, 7 seconds
Episode Artwork

Ep.167: SBS Italian News Bulletin - Ep.167: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
6/24/20217 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Ep.166: Is the internal combustion engine doomed? - Ep.166: Il motore a combustione interna è condannato?

A string of major car companies has been announcing big plans to electrify their vehicles. - Un gruppo delle maggiori case automobilistiche internazionali ha annunciato grandi progetti per rendere elettrici i loro veicoli.
6/17/20216 minutes, 51 seconds
Episode Artwork

Ep.165: Can you be a pilgrim and stay on your couch? - Ep.165: Si può essere un pellegrino ma rimanere sul divano?

Every year, close to four million mainly Catholic people head to the small town of Lourdes, in the south of France, for a pilgrimage. But with the pandemic - the town is nearly empty, so Church authorities have resorted to using social media and live streamed events to bring Lourdes to them - with some surprising effects. - Ogni anno, quasi quattro milioni di persone prevalentemente cattoliche si dirigono verso la piccola cittadina di Lourdes, nel sud della Francia, per il pellegrinaggio. Ma con la pandemia la cittadina è quasi vuota, per cui le autorità della Chiesa hanno deciso di utilizzare i social media e trasmettere in diretta gli eventi per portare Lourdes a loro, con effetti sorprendenti.
6/10/20217 minutes, 57 seconds
Episode Artwork

Ep.164: Australia's push to defeat the yellow crazy ant - Ep.164: Lo sforzo dell'Australia per sconfiggere la formica pazza gialla

A detection dog called Fury is helping authorities in Australia eradicate the last remaining pockets of aggressive yellow crazy ants. - Un cane addestrato chiamato Fury sta aiutando le autorità in Australia a sradicare le ultime sacche rimaste delle aggressive formiche pazze gialle.
6/3/20216 minutes, 3 seconds
Episode Artwork

Ep.163: SBS Italian News Bulletin - Ep.163: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian's News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
5/27/20217 minutes, 28 seconds
Episode Artwork

Ep.162: Rotterdam hosts COVID-Safe Eurovision song contest - Ep.162: Rotterdam ospita un Eurovision a prova di COVID

Eurovision week has arrived and fans are more than ready to embrace the glitz and theatrics after last year's event was cancelled. It will be a song contest like no other in Rotterdam and there have already been a couple of COVID-19 scares. - È arrivato il momento di Eurovision e i fan sono più che pronti a riabbracciare il glamour e la sua teatralità, dopo la cancellazione dell'edizione dell'anno scorso. Sarà una gara canora senza eguali a Rotterdam, dove ci sono già stati un paio di allarmi COVID-19.
5/20/20215 minutes, 26 seconds
Episode Artwork

Ep.161: Olympic boxing team reveals first Indigenous athlete to qualify for Tokyo - Ep.161: La squadra di pugilato olimpica rivela il primo atleta aborigeno qualificatosi per Tokyo

Six Australian boxers will make their Olympic debut after being selected to the Olympic team which includes the first Indigenous athlete to qualify for the Tokyo Games. - Sei pugili australiani faranno il loro debutto alle Olimpiadi, dopo essere stati selezionati in una squadra olimpica che comprende il primo atleta indigeno qualificato per i Giochi di Tokyo.
5/13/20215 minutes, 29 seconds
Episode Artwork

Ep.160: Australian-invented Greek dancing craze takes off around the world - Ep.160: Ballo greco inventato in Australia si sta diffondendo in tutto il mondo

A new Greek dancing craze invented in Australia is taking off around the world. OPA-cize began with one instructor and one class in Sydney six years ago, today its taught in the US, Europe and Japan. - Un nuovo ballo greco inventato in Australia si sta diffondendo in tutto il mondo. OPA-cize è iniziato sei anni fa con una classe ed un'istruttrice a Sydney, oggi è insegnato negli Stati Uniti, in Europa e Giappone.
5/6/20216 minutes, 42 seconds
Episode Artwork

Ep. 159: SBS Italian News Bulletin - Ep. 159: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
4/29/20216 minutes, 29 seconds
Episode Artwork

Ep.158: Perishable goods such as food soon to be banned by Australia Post - Ep.158: Beni deperibili come gli alimenti presto verranno banditi da Australia Post

Small business owners are calling for clarity from Australia Post after the company said it will no longer deliver certain perishable goods. Banned items are set to include meats, seafood, dairy and eggs. Small business advocates fear the move will have a devastating effect on farmers and producers. - I gestori di piccole imprese hanno chiesto chiarezza alle Poste Australiane dopo che l'azienda ha comunicato che non consegnerà più certi beni deperibili. Tra i prodotti banditi ci saranno carni, prodotti ittici, latticini e uova. I promotori delle piccole imprese temono che la mossa avrà un effetto devastante sugli agricoltori.
4/22/20216 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Ep.157: Afro-influencer breaking down barriers one TikTok clip at a time - Ep.157: Un'influencer africana infrange le barriere un video di TikTok alla volta

A TikTok influencer, who has been described as "the face of the new Italy", is breaking down cultural barriers on social media. - Una influencer su TikTok, che è stata descritta come "il volto della nuova Italia", sta infrangendo le barriere culturali sui social media.
4/15/20217 minutes, 38 seconds
Episode Artwork

Ep.156: ESA seeks to make space exploration more inclusive - Ep.156: L'ESA vuole rendere l'esplorazione dello spazio più inclusiva

The European Space Agency has renewed its call out for new astronauts. This is its first astronaut recruitment drive in 11 years, and it is centred around diversity. The agency says it seeks to hire more female astronauts and attract people with disabilities. - L'Agenzia Spaziale Europea ha rinnovato il suo invito per nuovi astronauti. È la prima campagna di reclutamento in 11 anni ed è incentrata sulla diversità. L'agenzia sostiene di voler cercare di assumere più donne e attirare persone con disabilità.
4/8/20217 minutes, 32 seconds
Episode Artwork

Ep.155: SBS Italian News Bulletin - Ep. 155: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
4/1/20216 minutes, 40 seconds
Episode Artwork

Ep.154: New Dead Sea Scroll fragments found in Israel - Ep.154: Nuovi frammenti dei Manoscritti del Mar Morto trovati in Israele

Israeli archaeologists have found dozens of Dead Sea Scroll fragments belonging to a biblical text among a trove of ancient artefacts. It's believed the treasures were hidden in desert caves during a Jewish revolt against Rome nearly 1,900 years ago. - Archeologi israeliani hanno trovato decine di frammenti dei Manoscritti del Mar Morto appartenenti ad un testo biblico, nel mezzo di una collezione di artefatti antichi. Si ritiene che i tesori siano stati nascosti in caverne del deserto durante una rivolta giudaica contro Roma, all’incirca 1900 anni fa.
3/25/20216 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Ep.153: Scientists find potential way to save frogs from deadly fungus - Ep.153: Gli scienziati scoprono un metodo potenziale per salvare le rane da un fungo mortale

Costa Rica has an abundance of biodiversity and around 155 species of frog make its forests their home. However, a deadly fungal disease has devastated amphibians across Central America in recent decades. But scientists think they may have found a way to save the frogs. - Il Costa Rica è ricco in biodiversità, e circa 155 specie di rane fanno delle sue foreste la loro casa. Putroppo una pericolosa malattia fungina negli ultimi decenni ha devastato gli anfibi in tutto il Centro America. Ma gli scienziati pensano di aver trovato un modo per salvere le rane.
3/18/20216 minutes, 46 seconds
Episode Artwork

Ep.152: Cultural heritage at risk as pandemic causes moth populations to boom - Ep.152: Patrimoni culturali a rischio per via del boom delle tarme a causa della pandemia

Moths are a common household nuisance, known to burrow into clothes and carpets. Even centuries-old heritage buildings aren't immune. The coronavirus pandemic has allowed their populations to boom, but British conservationists are fighting back by launching a new pest control technique. - Le tarme sono una scocciatura comune nelle case, famose per rintanarsi nei vestiti e nei tappeti. Anche edifici vecchi di secoli non ne sono immuni. La pandemia di coronavirus ha permesso al loro numero di crescere incontrollatamente, ma gli ambientalisti britannici stanno reagendo con l'introduzione di una nuova tecnica di disinfestazione.
3/11/20216 minutes, 55 seconds
Episode Artwork

Ep.151: SBS Italian News Bulletin - Ep.151: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian News, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
3/4/20216 minutes, 49 seconds
Episode Artwork

Ep.150: Drones to deliver vital medicines to rural Australia - Ep.150: I droni consegneranno medicine vitali all'Australia rurale

Drones will this year begin delivering essential medicines to people in rural and remote Australia. Melbourne start up Swoop Aero has signed a deal with chain Terry White Chemmart to deliver prescription medicines up to 130 kilometers from the nearest pharmacy. - I droni quest'anno inizieranno a fornire medicinali essenziali alle persone nelle zone rurali e remote dell'Australia. La start up di Melbourne Swoop Aero ha firmato un accordo con la catena Terry White Chemmart per la consegna di medicinali soggetti a prescrizione fino a 130 chilometri dalla farmacia più vicina.
2/25/20215 minutes, 21 seconds
Episode Artwork

Ep.149: Social media giants vs Australian media - Ep.149: I giganti dei social media contro i media australiani

From our archives: Australia could be the first country to crackdown on tech giants like Facebook and Google, forcing them to pay for content such as journalism. - Dai nostri archivi, una storia tornata d'attualità: l'Australia potrebbe essere il primo paese a colpire i giganti della tecnologia come Facebook e Google, costringendoli a pagare per contenuti come quelli giornalistici.
2/18/20215 minutes, 8 seconds
Episode Artwork

Ep.148: A story of hope in the face of a devastating accident - Ep.148: Una storia di speranza di fronte ad un terribile incidente

It's a reality that most of us know nothing about, adjusting to life as a paraplegic and now that experience has been turned into a movie. - Adeguarsi alla vita da paraplegico è una realtà di cui la maggior parte di noi non sa nulla, e ora questa esperienza è stata trasformata in film.
2/11/20214 minutes, 56 seconds
Episode Artwork

Ep.147: SBS Italian News Bulletin - Ep.147: Il notiziario di SBS Italian

SBS Italian News, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
2/4/20217 minutes, 53 seconds
Episode Artwork

Ep.146: Tension between tennis stars and health officials - Ep.146: Tensioni tra le star del tennis e i funzionari della sanità

Frustrated tennis players stuck in hotel rooms are managing a two week quarantine period while trying to prepare for the Australian Open. The Victorian government remains adamant that the athletes in lockdown will not receive special treatment. - Giocatori di tennis frustrati e bloccati in hotel stanno affrontando il periodo di quarantena cercando di prepararsi per gli Australian Open. Il governo del Victoria rimane fermo sul fatto che gli atleti in lockdown non riceveranno un trattamento preferenziale.
1/21/20217 minutes, 19 seconds
Episode Artwork

Ep.145: Australia felt the force of extreme weather in 2020 - Ep.145: L'Australia nel 2020 ha subito la violenza del clima estremo

Australia sweltered through the fourth-warmest year on record in 2020, according to the Bureau of Meteorology. And that's despite the usually cooling impact of the La Nina weather pattern in recent months . - L'Australia nel 2020 ha sudato attraverso il quarto anno più caldo di sempre, secondo il Dipartimento di Meteorologia. E questo nonostante l'atteso impatto raffreddante dell'andamento climatico della Nina nei mesi scorsi.
1/14/20214 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Ep.144: Australia wins "AI Eurovision" - Ep.144: L'Australia vince "AI Eurovision"

Australia has further cemented its place in the Eurovision legacy, winning the inaugural artificial intelligence version of the international song contest. The track Beautiful the World, featuring koala and kookaburra noises, garnered enough points from the online international audience and AI experts. - L'Australia ha ulteriormente consolidato il suo posto nella storia dell'Eurovision, vincendo la versione inaugurale della versione “intelligenza artificiale” del concorso canoro internazionale. Il brano Beautiful the World, che comprende i versi di koala e kookaburra, ha raccolto abbastanza punti dal pubblico internazionale online e dagli esperti di intelligenza artificiale.
1/7/20214 minutes, 37 seconds
Episode Artwork

Ep.143: L'equipaggiamento radio del Titanic potrebbe essere perso per sempre

Uno dei reperti radio più storici al mondo rischia di sparire per sempre. Una compagnia che si occupa di recuperi ha reso noto che il telegrafo senza fili Marconi del Titanic si trova in una parte del relitto affondato che sta per precipitare.
12/31/20207 minutes, 32 seconds
Episode Artwork

Ep.142: Program supports First Nations artists in Tasmania - Ep.142: Un programma sostiene gli artisti First Nations in Tasmania

An Aboriginal mentorship and residency program in Tasmania is continuing to support First Nations artists on the island state. The program’s success has seen it adapted in other states and territories and despite the pandemic, the program is looking forward to 2021. - Un programma residenziale di mentoring aborigeno in Tasmania continua a sostenere gli artisti delle First Nations nello stato-isola. Il programma è stato un successo tale che è stato adattato in altri stati e territori e, nonostante la pandemia, aspetta con trepidazione il 2021.
12/24/20206 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Ep.141: European bison rebound, freshwater dolphins face extinction - Ep.141: Il bisonte europeo in ripresa, i delfini d'acqua dolce a rischio estinzione

Conservationists say European bison numbers have rebounded. Once extinct in the wild there are now 47 free-ranging herds roaming the European continent. - Gli ambientalisti rivelano che i numeri dei bisonti europei sono in ripresa. Un tempo estinti allo stato brado, ora ci sono 47 branchi che pascolano liberi nel continente europeo.
12/17/20207 minutes, 21 seconds
Episode Artwork

Ep.140: EU to launch new space clean-up technology - Ep.140: L'UE lancerà una nuova tecnologia per pulire lo spazio

Europe's Space Agency says the earth's orbit is becoming increasingly crowded, with satellites and other objects presenting what they're calling a potential "nightmare scenario". - L'Agenzia Spaziale Europea rivela che l'orbita terrestre sta diventando sempre più affollata, con satelliti ed altri oggetti che presentano quello che viene descritto come un potenziale "scenario da incubo".
12/10/20207 minutes, 57 seconds
Episode Artwork

Ep.139: Online alternative for visits to Father Christmas - Ep.139: Un'alternativa online per le visite a Babbo Natale

The annual visit to Santa in the local shopping mall is a Christmas tradition for many families - but in a time of social distancing and anti-virus precautions, this year is likely to be a little different. - La visita annuale a Babbo Natale nei centri commerciali è una tradizione di Natale per molte famiglie, ma in tempo di distanziamento sociale e precauzioni anti-virus quest'anno sarà probabilmente un po' diverso.
12/3/20207 minutes, 6 seconds
Episode Artwork

Ep.138: The new sounds of Australia - Ep.138: I nuovi suoni d'Australia

Pioneering Indigenous dance songs, a famous election jingle and a true-blue classic have been officially immortalised in the nation's recording history. They're among the latest eclectic and quintessential Australian sounds to be registered in the national archives. - Danze aborigene d’avanguardia, un famoso jingle elettorale e un classico australiano sono stati ufficialmente immortalati nella storia delle registrazioni della Nazione. Si tratta degli ultimi suoni eclettici e tipici australiani a venire registrati negli archivi nazionali.
11/26/20205 minutes, 26 seconds
Episode Artwork

Ep.137: Families appeal for grandparents to count as immediate family - Ep.137: Appello per considerare i nonni parte dei familiari stretti

A growing push is underway to include parents of Australian citizens and permanent residents as immediate family members for travel during covid-19. - Vi è una spinta crescente per includere i genitori di cittadini australiani e residenti permanenti come “familiari diretti” per i viaggi durante la pandemia di COVID-19.
11/19/20204 minutes, 37 seconds
Episode Artwork

Ep.136: Artist's project will promote the work of other Tasmanian Aboriginal artists - Ep.136: Un progetto di un artista promuove il lavoro di altri artisti aborigeni tasmaniani

This year's NAIDOC week theme - “Always Was, Always Will Be” - has particular meaning for Tasmanian artist Caleb Nicholls-Mansell. He's launched an online business to promote the work of other Tasmanian Aboriginal artists. - Il tema della settimana NAIDOC di quest'anno - "È sempre stato e sempre sarà" - ha un significato particolare per l'artista della Tasmania Caleb Nicholls-Mansell, che ha avviato un'attività online per promuovere il lavoro di altri artisti aborigeni della Tasmania.
11/12/20204 minutes, 43 seconds
Episode Artwork

Ep.135: Kangaroo controversy could complicate commerce - Ep.135: Una controversia sui canguri potrebbe complicare il commercio

Some members of the European parliament are threatening to block a long-awaited free trade agreement with Australia. What's upsetting them is Australia's relationship with one of its national icons - the kangaroo. - Alcuni membri del Parlamento Europeo stanno minacciando di bloccare un accordo di libero commercio con l’Australia atteso da lungo tempo. Ciò che li disturba è la relazione dell’Australia con una delle sue icone nazionali, il canguro.
11/5/20204 minutes, 56 seconds
Episode Artwork

Ep.134: Australians living longer, but with poorer quality of life - Ep.134: Gli australiani vivono più a lungo, ma con una peggiore qualità della vita

We might be living longer but our quality of life is dropping, due to largely preventable conditions such as diabetes and obesity. - Potremmo anche vivere più a lungo, ma la nostra qualità di vita sta diminuendo, a causa di malattie ampiamente prevenibili come il diabete e l’obesità.
10/29/20207 minutes, 15 seconds
Episode Artwork

Ep. 133: Why has Facebook donated a million pounds to Bletchley Park? - Ep. 133: Perché Facebook ha donato un milione di sterline a Bletchley Park?

Facebook has donated $1.8 million to support Britain's Bletchley Park, the base of codebreakers during World War Two. The gift was offered after the historic site lost almost all of its income amid the coronavirus pandemic. - Facebook ha donato 1,8 milioni di dollari per sostenere il Bletchley Park in Gran Bretagna, la base dei codebreaker durante la seconda guerra mondiale. Il dono è stato offerto dopo che il sito storico ha perso quasi tutte le sue entrate a causa della pandemia di coronavirus.
10/22/20204 minutes, 42 seconds
Episode Artwork

Ep.132: Tying the knot under tighter COVID-19 rules - Ep.132: Sposarsi sotto le severe regole del COVID-19

Thousands of couples have altered their wedding plans this spring, due to COVID-19 restrictions. With bans easing slightly in New South Wales, some couples plan to wed before Christmas. - Migliaia di coppie hanno modificato i loro progetti di matrimonio in questa primavera a causa delle restrizioni legate al COVID-19. Ma in seguito all’allentamento dei divieti in New South Wales, alcune coppie hanno in programma di sposarsi prima di Natale.
10/14/20203 minutes, 58 seconds
Episode Artwork

Ep.131: Più gente compra fiori durante la pandemia - Ep.131: Più gente compra fiori durante la pandemia

Many Australian florists have been financially hurt by the impacts of the coronavirus pandemic, due to bookings for weddings and events cancelled or postponed. - Molti fioristi australiani sono stati danneggiati finanziariamente dall’impatto della pandemia di coronavirus, a causa dell’annullamento o del posticipo di prenotazioni per matrimoni ed altri eventi.
10/1/20206 minutes, 57 seconds
Episode Artwork

Ep.130: Chinese students targeted in virtual kidnap scam - Ep.130: Studenti cinesi presi di mira in rapimenti virtuali-truffa

An 18-year-old high school student from Sydney is the latest victim of a virtual kidnapping scam. Her family in China were extorted out more than $200,000, but police say the woman was never in danger. - Una studentessa 18enne delle superiori di Sydney è l'ultima vittima della truffa del rapimento virtuale. Sono stati estorti alla sua famiglia in Cina più di 200 mila dollari, ma la polizia sostiene che la donna non è mai stata in pericolo.
9/24/20204 minutes, 58 seconds
Episode Artwork

Ep.129: New evidence of the possibility of life on Venus - Ep.129: Nuove prove della possibilità di vita su Venere

Telescopes in Hawaii and Chile spotted the chemical signature of phosphine, a noxious gas that on Earth is only associated with life, according to a study in the Nature Astronomy journal. - Secondo uno studio della rivista Nature Astronomy, i telescopi alle Hawaii e in Cile hanno individuato la firma chimica della fosfina, un gas nocivo che sulla Terra è associato solo alla vita.
9/17/20209 minutes, 40 seconds
Episode Artwork

Ep.128: Australia's favourite mimic is also an ecosystem engineer - Ep.128: L'imitatore preferito d'Australia è anche un ingegnere dell'ecosistema

Australia's Superb Lyrebird is not just enchanting for its unique songs but it's also an ecosystem engineer. New research from La Trobe University suggests the bird turns over more soil than any other land animal in the world, helping create opportunities for other species in Australia's south-eastern forests. - L’"uccello lira superbo australiano" non è solo incantevole per le sue canzoni uniche, ma è anche un ingegnere dell'ecosistema. Una nuova ricerca dell'Università La Trobe suggerisce che l'uccello dissoda più terra di qualsiasi altro animale terrestre al mondo, contribuendo a creare opportunità per altre specie nelle foreste sud-orientali dell'Australia.
9/10/20204 minutes, 43 seconds
Episode Artwork

Ep.127: Would you use a transparent public toilet? - Ep.127: Useresti un bagno pubblico trasparente?

In Tokyo, an award-winning architect has designed public toilets with see-through walls, that turn opaque when the doors are closed. The aim - to make them accessible to anyone, regardless of gender, age or disability. - A Tokyo, un pluripremiato architetto ha progettato bagni pubblici con pareti trasparenti, che diventano opache quando le porte vengono chiuse. L'obiettivo: renderli accessibili a chiunque, indipendentemente dal sesso, dall'età o dalla disabilità.
9/3/20205 minutes, 26 seconds
Episode Artwork

Ep.126: Wild polio eradicated in Africa - Ep.126: La poliomelite debellata in Africa

An independent commission has declared the entire African continent free from the wild polio virus, meaning the disease will only be endemic in Afghanistan and Pakistan. - Una commissione indipendente ha dichiarato l'intero continente africano libero dal virus della poliomelite: di conseguenza la malattia rimarà endemica solo in Afghanistan e Pakistan.
8/27/20205 minutes, 51 seconds
Episode Artwork

Ep.125: Who Gets To Tell Australian Stories? - Ep.125: Chi ha il diritto di raccontare le storie australiane?

A report looking at the cultural makeup of Australia's news and current affairs industry reveals reporters, presenters and commentators are of predominately Anglo-Celtic background. - Un rapporto che esamina la composizione culturale del settore giornalistico australiano rivela che giornalisti, presentatori e commentatori sono prevalentemente di origine anglo-celtica.
8/20/20207 minutes, 2 seconds
Episode Artwork

Ep.124: Russia approves COVID-19 vaccine - Ep.124: La Russia approva un vaccino per il COVID-19

Russia has become the first country in the world to grant regulatory approval to a COVID-19 vaccine with President Vladimir Putin declaring it has gone through ‘necessary checks’ and is ready for use. - La Russia è il primo paese al mondo a concedere l'approvazione normativa a un vaccino per il COVID-19 e il presidente Vladimir Putin ha dichiarato che ha superato i "controlli necessari" ed è pronto per l'uso.
8/13/20205 minutes, 19 seconds
Episode Artwork

Ep.123: New bridge opened in Genoa after 2018 collapse - Ep.123: Un nuovo ponte inaugurato a Genova dopo il crollo del 2018

Almost two years since a bridge across the Italian city of Genoa collapsed, killing 43 people, the replacement structure has been officially opened. - A quasi due anni dal crollo del ponte Morandi a Genova, che ha provocato la morte di 43 persone, la struttura sostitutiva è stata ufficialmente aperta.
8/6/20205 minutes, 20 seconds
Episode Artwork

Ep.122: Writer secures refugee status in New Zealand - Ep.122: Uno scrittore ottiene lo status di rifugiato in Nuova Zelanda

An award-winning author detained under Australia's refugee system has been granted refugee status in New Zealand. Refugee advocates want the Australian government to improve its system as Behrouz Boochani pushes for better treatment for detainees. - Un autore pluripremiato, detenuto ai sensi del sistema australiano di gestione dei rifugiati, ha ottenuto lo status di rifugiato in Nuova Zelanda. I sostenitori dei rifugiati vogliono che il governo australiano migliori il sistema, mentre Behrouz Boochani spinge per un trattamento migliore per i detenuti.
7/30/20204 minutes, 47 seconds
Episode Artwork

Ep.121: Global population forecast to shrink - Ep.121: La popolazione globale secondo le previsioni diminuirà

The global population is expected to start shrinking later this century, which could have a dramatic affect on the world order. Population numbers are expected to peak at 9.7 billion in 2064 and then fall to 8.8 billion by 2100. - Si prevede che la popolazione globale inizierà a ridursi alla fine di questo secolo, e ciò potrebbe avere un impatto drammatico sull'ordine mondiale. Ci si aspetta che il numero di abitanti raggiungerà il picco di 9,7 miliardi nel 2064 e poi scenderà a 8,8 miliardi entro il 2100.
7/23/20206 minutes, 58 seconds
Episode Artwork

Ep.120: What went on when Gough Whitlam was dismissed - Ep.120: Cosa successe quando venne licenziato Gough Whitlam

Secret correspondence between the Governor General of Australia and Buckingham Palace have been released to the public. Without any redaction, the 220 letters reveal the Queen did not have prior knowledge of the 1975 dismissal of former Prime Minister Gough Whitlam. - La corrispondenza segreta tra il governatore generale d'Australia e Buckingham Palace è stata resa pubblica. Senza nessuna parte censurata, le 220 lettere rivelano che la regina non era a conoscenza del licenziamento dell'ex primo ministro Gough Whitlam nel 1975.
7/16/20206 minutes, 19 seconds
Episode Artwork

Ep.119: Meet Slovenia's mysterious 'magical dragons' - Ep.119: Ecco il misterioso "drago magico" della Slovenia

They sound like mythical creatures. They live for a hundred years, can go for 12 years without food and regenerate lost limbs. - Sembrano essere creature mitiche. Vivono per cento anni, possono continuare a vivere per 12 anni senza cibo e possono rigenerare gli arti perduti.
7/8/20204 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Ep.118: Rare prehistoric fossil found in Northern Territory - Ep.118: Trovato nel Northern Territory un raro fossile preistorico

A fossil believed to be 460 million years old has been found in central Australia. It could prove to be a significant scientific discovery that could also draw tourists to the region, as it struggles to return to normality following strict coronavirus restrictions. - Un fossile che si ritiene abbia 460 milioni di anni è stato trovato nell'Australia centrale. Potrebbe rivelarsi un'importante scoperta scientifica col potenziale di attirare turisti nella regione, che fatica a tornare alla normalità a seguito delle rigide restrizioni dovute al coronavirus.
7/1/20205 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Ep.117: Rare solar eclipse seen across the world - Ep.117: Una rara eclissi solare vista in tutto il mondo

People in countries across the world have looked to the skies to witness a partial solar eclipse. The eclipse was visible across Africa, large parts of Asia and parts of the Middle East. - Molte persone nei paesi di tutto il mondo hanno osservato il cielo per assistere a una parziale eclissi solare. L'eclissi era visibile in tutta l'Africa, in gran parte dell'Asia e in alcune parti del Medio Oriente.
6/25/20204 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Ep.116: Where are we at with climate change? - Ep.116: Qual è il punto sul cambiamento climatico?

Activists and scientists fear the impact of the health crisis will hinder the climate change push and slow down its momentum. - Gli attivisti e gli scienziati temono che l'impatto della crisi sanitaria ostacolerà la spinta al cambiamento climatico e ne rallenterà lo slancio.
6/18/20207 minutes, 30 seconds
Episode Artwork

Ep. 115: SBS Celebrates 45 years on air - Ep. 115: SBS celebra 45 anni in onda

SBS is the world's most multi-lingual radio station, and now it's celebrating 45 years since first hitting the airwaves. - SBS è la stazione radio più multilingue del mondo e ora sta festeggiando 45 anni dalla prima volta che è andata in onda.
6/11/20206 minutes, 42 seconds
Episode Artwork

Ep. 114: The ESA's 'Integral' spacecraft under remote control - Ep. 114: La navicella spaziale “Integral” dell’ESA guidata da remoto

The coronavirus pandemic has seen many people have to adapt their lives to working from home. But when your work is based in outer space, working from home becomes more of an issue. - La pandemia da coronavirus ha costretto molte persone a dover adattarsi al lavorare da casa. Ma quando il vostro lavoro si svolge nello spazio, lavorare da casa diventa un problema.
6/4/20205 minutes, 1 second
Episode Artwork

Ep. 113: New technology is trying to conserve koala populations - Ep. 113: Una nuova tecnologia cerca di proteggere le popolazioni di koala

Australian conservationists have launched a new study monitoring the survival of bushfire-impacted koalas and their habitat. - Gli ambientalisti australiani hanno presentato un nuovo studio per monitorare la sopravvivenza dei koala colpiti da incendi boschivi e il loro habitat.
5/28/20205 minutes, 26 seconds
Episode Artwork

Ep. 112: Can man's best friend help to fight the new coronavirus? - Ep. 112: Il migliore amico dell'uomo può aiutare a combattere il nuovo coronavirus?

Researchers around the world are looking at whether dogs can be used in the fight against COVID-19. They're trying to find out if dogs can be trained to sniff out the new coronavirus in people. - I ricercatori di tutto il mondo stanno studiando se i cani possono essere utilizzati nella lotta contro il COVID-19. Stanno cercando di scoprire se i cani possono essere addestrati a fiutare il nuovo coronavirus nelle persone.
5/21/20207 minutes, 9 seconds
Episode Artwork

Episode 111: Australia wins AI Eurovision - Episodio #111: L'Australia vince "AI Eurovision"

Australia has further cemented its place in the Eurovision legacy, winning the inaugural artificial intelligence version of the international song contest. The track Beautiful the World, featuring koala and kookaburra noises, garnered enough points from the online international audience and AI experts. - L'Australia ha ulteriormente consolidato il suo posto nella storia dell'Eurovision, vincendo la versione inaugurale della versione “intelligenza artificiale” del concorso canoro internazionale. Il brano Beautiful the World, che comprende i versi di koala e kookaburra, ha raccolto abbastanza punti dal pubblico internazionale online e dagli esperti di intelligenza artificiale.
5/14/20204 minutes, 36 seconds
Episode Artwork

Episode 110: Recreational snorkels adapted to reduce virus spread - Episodio #110: La maschere da snorkeling adattate per ridurre la diffusione del virus

Recreational snorkel masks adapted by Australian researchers will be trialled as a way of reducing the spread of COVID-19 among health workers and patients. - Le maschere da snorkeling da diporto adattate da ricercatori australiani saranno sperimentate come un modo per ridurre la diffusione del COVID-19 tra operatori sanitari e pazienti.
5/7/20206 minutes, 8 seconds
Episode Artwork

Episode 109: The Faroe Islands are turning locals into real-life video game characters for tourism - Episodio #109: Le isole Faroe trasformano i residenti in personaggi da videogioco per il turismo

In an effort to save the tourism industry during the COVID-19 pandemic, the Faroe Islands are turning locals into real-life video game characters. - Nel tentativo di salvare l'industria del turismo durante la pandemia di COVID-19, le isole Faroe stanno trasformando i residenti in personaggi dei videogiochi nella vita reale.
4/30/20206 minutes, 44 seconds
Episode Artwork

Episode 108: Social media giants vs Australian media - Episodio #108: I giganti dei social media contro i media australiani

Australia could be the first country to crackdown on tech giants like Facebook and Google, forcing them to pay for content such as journalism. - L'Australia potrebbe essere il primo paese a colpire i giganti della tecnologia come Facebook e Google, costringendoli a pagare per contenuti come quelli giornalistici.
4/23/20205 minutes, 8 seconds
Episode Artwork

Episode 107: Koalas' destiny after the bushfires - Episodio #107: Il destino dei koala dopo gli incendi

Australian conservation groups are renewing calls for koalas to be declared an endangered species, months after bushfires devastated the population and their habitat. - Le associazioni ambientaliste australiane hanno chiesto nuovamente che i koala siano dichiarati specie a rischio di estinzione, mesi dopo che gli incendi boschivi hanno devastato la loro popolazione e il loro habitat.
4/16/20204 minutes, 32 seconds
Episode Artwork

Episode 106: Club closures increase loneliness for many elderly Australians - Episodio #106: La chiusura dei club aumenta la solitudine di molti anziani australiani

The closure of social clubs due to coronavirus is depriving some elderly Australians of much-needed social contact. - La chiusura dei club a causa del coronavirus sta privando alcuni anziani australiani di contatti sociali molto importanti.
4/9/20205 minutes, 29 seconds
Episode Artwork

Episode 105: The cafe with the community at its heart - Episodio# 105: Il caffè con a cuore la comunità

Many businesses are trying to come up with innovative ways to keep their doors open, not only to continue to make money, but to help their staff stay employed. - Molte aziende stanno cercando di trovare modi innovativi per tenere aperte le porte, non solo per continuare a guadagnare denaro, ma anche per aiutare il personale a rimanere impiegato.
4/2/20204 minutes, 36 seconds
Episode Artwork

Episode 104: New Australian citizen congratulated for bushfire bravery - Episodio #104: Un nuovo cittadino australiano congratulato per eroismo durante gli incendi

New Australian citizen Sherwin Malenab has been congratulated for his bravery during bushfires in north-east Victoria. When the fire front came within 300 metres of the hospital in Corryong on New Year’s Eve, he jumped into action with a hospital staff member, holding back the flames until the CFA arrived. - Il neo cittadino australiano Sherwin Malenab è stato congratulato per il suo coraggio durante gli incendi boschivi nel nord-est del Victoria. Quando il fronte antincendio è arrivato a 300 metri dall'ospedale di Corryong alla vigilia di Capodanno, è entrato in azione con un membro dello staff dell'ospedale, trattenendo le fiamme fino all'arrivo dei vigili del fuoco.
3/26/20206 minutes, 51 seconds
Episode Artwork

Episode 103: The streets of Rome are deserted amid COVID-19 fears - Episodio #103: Le strade di Roma sono deserte per la paura del COVID-19

Italy, the scene of Europe's worst outbreak of the COVID-19 coronavirus, has taken its most drastic steps yet to contain the outbreak. - L’Italia, epicentro della peggiore epidemia del coronavirus COVID-19, ha implementato le sue misure più drastiche per contenere la diffusione.
3/19/20203 minutes, 42 seconds
Episode Artwork

Episode 102: Artists take stand against CCTV surveillance - Episodio #102: Artisti prendono posizione contro le telecamere di sorveglianza

A group of artists in London are painting their faces - not for aesthetic reasons, but to conceal their identities from closed-circuit TV cameras. - Un gruppo di artisti a Londra sta dipingendo i propri volti - non per ragioni estetiche, ma per nascondere la loro identità alle telecamere a circuito chiuso.
3/12/20207 minutes, 8 seconds
Episode Artwork

Episode 101: The Titanic's historic radio equipment might be lost forever - Episodio #101: L'equipaggiamento radio del Titanic potrebbe venir perso per sempre

One of the most historic pieces of radio equipment in the world is in danger of being lost forever. A salvage firm says the Marconi wireless telegraph machine from the RMS Titanic is in a part of the sunken wreck that is collapsing. - Uno dei reperti radio più storici al mondo rischia di sparire per sempre. Una compagnia che si occupa di recuperi ha reso noto che il telegrafo senza fili Marconi del Titanic si trova in una parte del relitto affondato che sta per precipitare.
3/5/20207 minutes, 30 seconds
Episode Artwork

Episode 100: Italy now home to worst coronavirus outbreak in Europe - Episodio #100: L'Italia ora è teatro della più grande epidemia di coronavirus in Europa

With 12 deaths confirmed, Italian officials have isolated villages and cut short the Venice Carnival as they try to control what is now the worst coronavirus outbreak in Europe. - Con 12 morti confermate, i funzionari italiani hanno isolato cittadine e accorciato il Carnevale di Venezia, mentre cercano di controllare quella che è ora l'infezione di coronavirus peggiore d'Europa.
2/27/20204 minutes, 39 seconds
Episode Artwork

Episode #99: Australian government brought women to Australia to marry Spanish immigrants - Episodio #99: Il governo australiano portò in Australia donne da far sposare ai migranti spagnoli

60 years ago the Australian government flew in a plane full of Spanish brides. - 60 anni fa, il governo fece arrivare in Australia un aereo pieno di spose spagnole.
2/20/20205 minutes, 35 seconds
Episode Artwork

Episode 98: Fire and rain, the challenges to recovery pile on - Episodio #98: Fuoco e acqua, aumentano le sfide per la ripresa

Recent rain has helped extinguish two-thirds of the bushfires burning in New South Wales. But the state's south coast, which suffered badly through the fire season, is now battling floods. - La recente pioggia ha contribuito a domare due terzi degli incendi che stavano bruciando in New South Wales. Ma la costa sud dello stato, che è stata molto danneggiata durante il periodo degli incendi, si trova ora ad affrontare le alluvioni.
2/13/20203 minutes, 53 seconds
Episode Artwork

Episode 97: Richard Di Natale stands down as leader of the Australian Greens - Episodio #97: Richard Di Natale si dimette da leader dei Verdi australiani

Richard Di Natale has resigned as federal leader of the Greens to spend more time with his family. - Richard Di Natale ha rassegnato le dimissioni da leader federale dei Verdi per trascorrere più tempo con la sua famiglia.
2/6/20206 minutes, 1 second
Episode Artwork

Episode 96: Coronavirus global risk level raised - Episodio #96: Il livello di rischio globale del coronavirus è aumentato

The World Health Organisation has raised the global threat level of the novel coronavirus from moderate to high. It comes as the death toll from the virus in China passes 130. - L'Organizzazione Mondiale della Sanità ha alzato il livello di allerta globale per il coronavirus da moderato ad alto. La notizia giunge dopo che il numero di morti in Cina ha superato i 130.
1/30/20207 minutes, 34 seconds
Episode Artwork

Episode 95: Chance of a lifetime for budding musicians - Episodio #95: Un'occasione da non perdere per giovani musicisti

A music business that’s changed the lives of thousands of young Australians is offering six teenagers the chance of a lifetime. Thanks to a former Olympian, for the first time this year, students facing hardship are being offered free tuition and the chance to perform live in a band. - Una scuola di musica che ha cambiato la vita di migliaia di giovani australiani offre a sei adolescenti una possibilità unica. Grazie a un ex olimpionico, per la prima volta quest'anno a studenti in difficoltà verranno offerte lezioni gratuite e la possibilità di esibirsi dal vivo in una band.
1/23/20205 minutes, 7 seconds
Episode Artwork

Episode 94: It's the Year of the Rat - should you consider one as a pet? - Episodio #94: È l'anno del Topo, ne vorresti uno come animale domestico?

The 2020 celebration of Lunar New Year marks the beginning of the Year of the Rat, the first animal in the 12-year cycle of the Chinese zodiac. So is it a good year to consider a rat as a pet? - Le celebrazioni del nuovo anno lunare del 2020 segnano l'inizio dell'Anno del Topo, il primo animale del ciclo di 12 anni dello zodiaco cinese. È allora un buon anno per considerare il topo come un animale domestico?
1/16/20206 minutes, 29 seconds
Episode Artwork

Episode 93: Record-breaking explorer finishes Antarctic trek - Episodio #93: L'esploratore da record finisce il viaggio nell'Antartide

An Australian explorer has broken the record for the longest unsupported journey across the Antarctic. - Un esploratore australiano ha infranto il record per il viaggio più lungo in solitaria attraverso l'Antartide.
1/9/20205 minutes, 33 seconds
Episode Artwork

Episode 92: Copyright Row over Aboriginal Flag - Episodio #92: Lite sui diritti legali della bandiera aborigena

Ownership of the Aboriginal flag has been brought into question after an Indigenous health organisation in Melbourne was issued with a "cease and desist" letter over its reproduction of the flag on its clothing. - I diritti di proprietà della bandiera aborigena sono stati messi in discussione, dopo che un'organizzazione sanitaria indigena a Melbourne ha ricevuto una lettera di diffida sulla riproduzione della bandiera sui suoi capi d'abbigliamento.
1/6/20206 minutes, 43 seconds
Episode Artwork

Episode 91: Workplace stress blamed as Australians opt for takeaway meals - Episodio #91: Cucinare a casa fa bene alla salute. Ma pochi lo fanno

A national survey shows four in five Australians believe a hearty meal brings the household together - yet more than half are too stressed at work to cook the evening meal. - Un sondaggio a livello nazionale ha riscontrato che quattro australiani su cinque ritengono che un pasto sostanzioso riunisca la famiglia, eppure più della metà degli interpellati è troppo sotto stress al lavoro per poter cucinare la cena.
12/26/20195 minutes, 14 seconds
Episode Artwork

Episode 90: New Citizen Hakeem Al-Araibi Finally Safe - Episodio #90: Il nuovo cittadino Hakeem Al-Araibi è finalmente al sicuro

Best of 2019: Footballer Hakeem Al-Araibi has become an Australian citizen at a ceremony in Melbourne. - Best of 2019: Il calciatore Hakeem Al-Araibi è diventato cittadino australiano nel corso di una cerimonia a Melbourne.
12/19/20195 minutes, 16 seconds
Episode Artwork

Episode 89: How protected are tourists who take a risk? - Episodio #89: Quanto sono protetti i turisti che si prendono rischi?

The unexpected eruption of a volcano in New Zealand and the subsequent deaths of a number of tourists and locals, has highlighted the potential risks involved in adventure travel. - L'improvvisa eruzione di un vulcano in Nuova Zelanda e la conseguente morte di diversi turisti e persone del posto ha messo in evidenza i rischi potenziali dei viaggi-avventura.
12/12/20194 minutes, 36 seconds
Episode Artwork

Episode 88: Messi takes out record sixth Ballon d'Or - Episodio #88: Messi vince il Pallone d'Oro per la sesta volta

For a record sixth time, football's most prestigious individual award has gone to Argentina's Lionel Messi. - Con un record di sei vittorie, il più famoso premio individuale del calcio è andato all'argentino Lionel Messi.
12/5/20193 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Episode 87 - How to Fix the World Wide Web - Episodio #87 - Come riparare il World Wide Web

The inventor of the worldwide web, Tim Berners-Lee, has launched an ambitious plan to govern it. - L'inventore del worldwide web, Tim Berners-Lee, ha presentato un piano ambizioso per governarlo.
11/28/20194 minutes, 56 seconds
Episode Artwork

Episode 86: New Zealand Wants to Revive Maori Language - Episodio #86: La Nuova Zelanda vuole rianimare la lingua Maori

New Zealand is hoping that by 2040, one million Kiwis will be able to speak the Maori language at a basic level. - La Nuova Zelanda si augura che entro il 2040, un milione di "Kiwi" saranno in grado di parlare la lingua maori ad un livello elementare.
11/21/20194 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Episode 85: Hundreds of Koala Decimated by Australian Bush Fires - Episodio #85: Centinaia di koala decimati dagli incendi australiani

Hundreds of koalas are estimated to have perished in the New South Wales bushfires. - Si stima che centinaia di koala siano morti negli incendi del New South Wales.
11/14/20194 minutes, 46 seconds
Episode Artwork

Episode 84: Controversy and Elation at the Melbourne Cup - Episodio #84: Controversie e euforia alla Melbourne Cup

Australian racehorse Vow and Declare has won the 159th running of the Melbourne Cup. - Il cavallo da corsa australiano Vow and Declare ha vinto la 159esima edizione della Melbourne Cup.
11/7/20194 minutes, 55 seconds
Episode Artwork

Episode 83: The Origin of Modern Humans - Episodio #83: L'origine degli esseri umani moderni

Australian researchers believe they’ve found the homeland where all modern humans originated. - Ricercatori australiani ritengono di aver trovato il luogo d'origine da cui provengono gli esseri umani moderni.
10/31/20194 minutes, 16 seconds
Episode Artwork

Episode 82: The Papuan New Guinean Inspiration for Pippi Longstocking - Episodio #82: L'ispirazione dalla Papua Nuova Guinea di Pippi Calzelunghe

A little-known Papua New Guinean inspiration for the legendary red-head Pippi Longstocking character has been celebrated at Brisbane’s Swedish school. - Una poco nota fonte d'ispirazione della leggendaria Pippi Calzelunghe è stata festeggiata in una scuola svedese di Brisbane.
10/24/20196 minutes, 21 seconds
Episode Artwork

Episode 81: The Gold Coast Wants to Become Regional - Episodio #81: La Gold Coast vuole diventare 'regionale'

The Gold Coast wants to be renamed from a metropolitan to a regional area so it can boost the number of international students and skilled migrants. - La Gold Coast vuole rinominarsi da area metropolitana a regionale per aumentare il numero dei suoi studenti internazionali e immigrati.
10/17/20197 minutes, 17 seconds
Episode Artwork

Episode 80: Outrage Over Tourists Climbing Uluru - Episodio #80: Indignazione contro i turisti che scalano Uluru

Photos showing the path up Uluru clogged with climbers has prompted sharp criticism from people across the country. - Foto che mostrano il sentiero che sale su Uluru affollato di scalatori hanno causato critiche da tutto il paese.
10/10/20194 minutes, 51 seconds
Episode Artwork

Episode 79 - Pension and Superannuation Review - Episodio #79 - Revisione di pensione e superannuation

SBS Italian news, with a slower pace. This is Slow Italian, Fast Learning, the very best of the week’s news, read at a slower pace, with Italian and English text available. - Slow Italian, Fast Learning, il meglio dei nostri servizi della settimana, letti più lentamente e più scanditi, con i testi in italiano e in inglese.
10/2/20194 minutes, 38 seconds
Episode Artwork

Episode 78 - Workplace stress blamed as Australians opt for takeaway meals - Episodio #78 - Cucinare a casa fa bene alla salute. Ma pochi lo fanno.

SBS Italian news, with a slower pace. This is Slow Italian, Fast Learning, the very best of the week’s news, read at a slower pace, with Italian and English text available. - Slow Italian, Fast Learning, il meglio dei nostri servizi della settimana, letti più lentamente e più scanditi, con i testi in italiano e in inglese.
9/26/20194 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Episode 77 - Education Minister wants mobile phones banned in all schools - Episodio #77 - Proibizione dei cellulari estesa a tutte le scuole australiane?

SBS Italian news, with a slower pace. This is Slow Italian, Fast Learning, the very best of the week’s news, read at a slower pace, with Italian and English text available. - Slow Italian, Fast Learning, il meglio dei nostri servizi della settimana, letti più lentamente e più scanditi, con i testi in italiano e in inglese.
9/19/20193 minutes, 48 seconds
Episode Artwork

Episode 76: Pressure on self and future uncertainty causes student stress - Episodio #76: La pressione su se stessi e l'incertezza sul futuro causano stress studentesco

Almost two thirds of young people are experiencing worrying levels of exam stress, and one in 10 are suffering from extreme stress when completing testing. That's according to ReachOut, an online mental health organisation for young people and their parents. - Quasi due terzi dei giovani subisce livelli preoccupanti di stress da esame e uno studente su 10 soffre di estremo stress al termine degli esami. Questo secondo ReachOut, un'organizzazione online di salute mentale che si rivolge ai giovani e i loro genitori.
9/12/20193 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Episode 75: Experts meet in Melbourne to discuss global food challenges - Episodio #75: Esperti riuniti a Melbourne per discutere delle sfide alimentari globali

Agricultural experts and business leaders are gathering in Melbourne to discuss future global food challenges. The Global Table event includes discussions about farming practices, climate change and food wastage. - Esperti di agricoltura e imprenditori sono riuniti a Melbourne per discutere delle future sfide alimentari globali. L'evento Global Table comprende dibattiti sulle pratiche agricole, i cambiamenti climatici e gli sprechi alimentari.
9/5/20195 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Episode 74 Rapid concussion test offers hope for better brain injury response - Episodio #74: Un test rapido per diagnosticare la concussione offre nuove speranze

Researchers have developed a new way to diagnose concussion … in just 15 minutes. With many concussions still going undiagnosed in the country, experts are hoping that a simple blood test could change the way brain injuries are dealt with. - I ricercatori hanno sviluppato un nuovo modo per diagnosticare la commozione cerebrale in soli 15 minuti. Con molte commozioni cerebrali ancora non diagnosticate nel paese, gli esperti sperano che un semplice esame del sangue possa cambiare il modo in cui vengono affrontate le lesioni cerebrali.
8/29/20195 minutes, 3 seconds
Episode Artwork

Episode 73: Tackling Homelessness in Australia - Episodio #73: Aiutare i senza-tetto in Australia

A new project in Melbourne is aiming to break the homelessness cycle, by using otherwise vacant government land to build tiny homes. - Un nuovo progetto a Melbourne sta cercando di interrompere il ciclo dei senzatetto, e sta usando terreni governativi altrimenti vuoti per costruire delle case minuscole.
8/8/20195 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Episode 72: Government Considering Visa for Teen who Fought with IS - Episodio #72: Il governo considera il visto per un ragazzo che ha combattuto con lo Stato Islamico

The government is understood to be considering a visa application from a Yazidi teenager, who was kidnapped and forced to fight with Islamic State. - Il governo starebbe considerando una richiesta di un visto da un adolescente Yazidi, che è stato rapito e costretto a combattere con lo Stato Islamico.
8/1/20196 minutes, 21 seconds
Episode Artwork

Episode 71: India launches mission to land on the moon - Episodio #71: L'India lancia una missione per raggiungere la luna

India has launched a rocket into space, hoping to perform a soft landing of a rover on the moon. - L'India ha lanciato un razzo nello spazio e spera in un atterraggio morbido di un rover sulla Luna.
7/25/20195 minutes, 1 second
Episode Artwork

Episode 70: Australia's First Female NRL Referee - Episodio #70: La prima donna arbitro nella NRL in Australia

For the first time in 111 years of professional Rugby League in Australia, a female will referee a top flight men's fixture. - Per la prima volta in 111 anni di Rugby League professionistico in Australia, una donna arbitrerà una partita maschile di alto livello.
7/18/20193 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Episode 69: Indigenous recognition referendum within three years - Episodio #69: Il referendum sul riconoscimento degli indigeni entro tre anni

Minister for Indigenous Australians Ken Wyatt says the government is committed to exploring steps towards a referendum. - Il Ministro per gli australiani indigeni Ken Wyatt ha dichiarato che il governo si impegna a esplorare un percorso che porti ad un referendum.
7/11/20196 minutes, 9 seconds
Episode Artwork

Episode 68: HIV diagnoses drop to 18 year low, but it's not all good news - Episodio #68: Le diagnosi di HIV ai minimi degli ultimi 18 anni, ma non sono tutte buone notizie

Australia has recorded the lowest number of H-I-V diagnoses since 2001, according to a new report. - Secondo un nuovo rapporto, l’Australia ha registrato il numero minore di diagnosi di HIV dal 2001.
7/4/20196 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Episode 67: What is NAIDOC Week? - Episodio #67: Cos'è NAIDOC Week?

The longstanding desire of Aboriginal and Torres Strait Islanders to have an enhanced role in decision-making in Australia underpins this year's NAIDOC week, that runs from July 7th to the 14th. - Il desiderio di vecchia data degli aborigeni e abitanti di Torres Strait Islands di ottenere un ruolo più attivo nelle decisioni in Australia caratterizza l'edizione di quest'anno di NAIDOC week, che va dal 7 al 14 di luglio.
6/27/20195 minutes, 38 seconds
Episode Artwork

Episode 66: New Citizenship Test Causes Concern from Refugees - Episodio #66: Il nuovo test di cittadinanza preoccupa i rifugiati

The Federal Immigration Minister denies reports that proposed changes to the citizenship test will no longer be going ahead. - Il ministro federale dell'immigrazione smentisce la notizie secondo le quali i cambiamenti proposti per il test di cittadinanza non verranno più realizzati.
6/20/20195 minutes, 14 seconds
Episode Artwork

Episode 65: Copyright Row over Aboriginal Flag - Episodio #65: Lite sui diritti legali della bandiera aborigena

Ownership of the Aboriginal flag has been brought into question after an Indigenous health organisation in Melbourne was issued with a "cease and desist" letter over its reproduction of the flag on its clothing. - I diritti di proprietà della bandiera Aborigena sono stati messi in discussione, dopo che un'organizzazione sanitaria indigena a Melbourne ha ricevuto una lettera di diffida sulla riproduzione della bandiera sui suoi capi d'abbigliamento.
6/13/20197 minutes
Episode Artwork

Episode 64: Out of Control Cruise Ship Crashes in Venice - Episodio #64: Nave fuori controllo si schianta a Venezia

A cruise ship has crashed into a wharf and tourist boat, injuring at least five people, including at least one Australian, in the Italian city of Venice. - Una nave da crociera si è schiantata contro un molo e una barca da turismo nella città di Venezia, ferendo almeno cinque persone, tra cui un australiano.
6/6/20195 minutes, 31 seconds
Episode Artwork

Episode 63: World Rivers Flooded with Antibiotics - Episodio #63: I fiumi del mondo invasi da antibiotici

A new study has found a high level of antibiotics in the world's rivers with some concentrations up to 300 times higher than what's considered safe. - Un nuovo studio ha riscontrato un'alta concentrazione di antibiotici nei fiumi del mondo, con alcune concentrazioni fino a 300 volte superiori ai livelli considerati sicuri.
5/30/20195 minutes, 8 seconds
Episode Artwork

Episode 62: Will the new Australian Parliament be diverse? - Episodio #62: Il parlamento australiano sarà più diversificato?

The newly-elected federal parliament may have a record number of female MPs but it is likely to have fewer MPs born overseas than the last. - Il neoeletto parlamento federale potrebbe avere un numero record di parlamentari donne, ma è probabile che vi saranno meno parlamentari nati all'estero rispetto al precedente.
5/23/20194 minutes, 54 seconds
Episode Artwork

Episode 61: SBS to change location? - Episodio #61: SBS si trasferisce?

Labor has announced that it will investigate opportunities to relocate SBS' Sydney-based headquarters from the north shore to Western Sydney if elected. - Il partito laburista ha annunciato che indagherà sull’opportunità di trasferire la sede di Sydney della SBS da Artarmon a Western Sydney - se verrà eletto.
5/16/20195 minutes, 18 seconds
Episode Artwork

Episode 60: More Australians Are Drinking Alcohol to Get Drunk - Episodio #60: Sempre più australiani bevono per ubriacarsi

New research shows an increasing number of Australians are drinking alcohol to get drunk. - Una nuova ricerca indica che un numero crescente di australiani beve alcolici per ubriacarsi
5/9/20196 minutes, 15 seconds
Episode Artwork

Episode 59: Sunken Freighter Found at Last - Episodio #59: Trovata finalmente la nave affondata

The wreckage of an Australian freight ship, sunk by a Japanese torpedo during the second World War, has been found off the coast of Victoria. - Il relitto di una nave mercantile australiana, affondata da un siluro giapponese durante la seconda guerra mondiale, è stato trovato al largo della costa di Victoria.
5/2/20194 minutes, 36 seconds
Episode Artwork

Episode 58: Korean Pop triggers rise in Korean language - Episodio #58: Il pop coreano fa crescere la lingua coreana

The fascination of a diverse group of Australians with all things South Korean, particularly the country’s music, has led to an increased uptake in Korean language classes. - Il fascino esercitato su un gruppo sempre più variegato di australiani da tutto ciò che è sudcoreano, in particolare la musica, ha portato ad un aumento di chi frequenta lezioni di lingua coreana.
4/25/20196 minutes, 2 seconds
Episode Artwork

Episode 57: Early Voting in Australian Elections - Episodio #57: Votare in anticipo alle elezioni australiane

It's compulsory for all Australian citizens to vote in the federal election, but not everyone has to cast a ballot on election day. - Votare alle elezioni federali è obbligatorio per tutti i cittadini australiani, ma non tutti devono recarsi al seggio il giorno delle elezioni.
4/18/20195 minutes, 46 seconds
Episode Artwork

Episode 56: Australian Medical Breakthrough Gives Hope to Stroke Victims - Episodio #56: Innovazione medica australiana dona speranza alle vittime di ictus

An Australian-developed therapy could hold the key to saving the lives of patients after they've suffered a stroke. - Una terapia sviluppata in Australia potrebbe diventare la chiave per salvare le vite di pazienti che hanno appena avuto un ictus.
4/4/20193 minutes, 11 seconds
Episode Artwork

Episode 55: Australian singer preparing for Eurovision - Episodio #55: Una cantante australiana si prepara per Eurovision

Singer Kate Miller-Heidke has already won over the Australian public and a jury of industry experts. Now, as this year's Australian Eurovision representative, she's throwing all her energy into preparing for the big event. - La cantante Kate Miller-Heidke ha già conquistato il pubblico australiano e una giuria di esperti del settore. Ora, come rappresentante australiana allo Eurovision di quest'anno, sta concentrando tutte le sue energie nella preparazione per il grande evento.
3/28/20195 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Episode 54: Harmony Day in Australia - Episodio #54: Harmony Day in Australia

It's Harmony Week, and today March 21 marks the 20th anniversary of embracing inclusiveness and belonging for all Australians - regardless of their cultural or linguistic background. - Oggi, giovedì 21 marzo, si festeggia il ventesimo anniversario di Harmony Day, una ricorrenza che celebra l’inclusione e l’appartenenza al paese di tutti gli australiani, indipendentemente dal background culturale o linguistico
3/21/20195 minutes, 40 seconds
Episode Artwork

Episode 53: New Citizen Hakeem Al-Araibi Finally Safe - Episodio #53: Il nuovo cittadino Hakeem Al-Araibi è finalmente al sicuro

Footballer Hakeem Al-Araibi has become an Australian citizen at a ceremony in Melbourne. - Il calciatore Hakeem Al-Araibi è diventato cittadino australiano nel corso di una cerimonia a Melbourne.
3/14/20194 minutes, 56 seconds
Episode Artwork

Episode 52: The First Hijab Wearing Australian Model - Episodio #52: La prima modella australiana con l'hijab

This week, the Melbourne fashion festival runway will feature its first hijab-wearing model. - Questa settimana, sulle passarelle del Melbourne Fashion Festival sfilerà la prima modella con indosso un hijab.
3/7/20194 minutes, 25 seconds
Episode Artwork

Episode 51: The Best Teacher in the World - Episodio #51: La migliore insegnante del mondo

An Australian has been named a finalist for a one million-dollar international teaching prize. - Un'australiana è stata nominata come finalista ad un premio internazionale per insegnanti da un milione di dollari.
2/28/20194 minutes, 45 seconds
Episode Artwork

Episode 50: An Australian Breakthrough in Universal Flu Vaccine Development - Episodio #50: Vaccino anti-influenza più vicino grazie a una scoperta australiana

Australian researchers are hailing what they're calling a major breakthrough in the development of a universal flu vaccine. - I ricercatori australiani hanno accolto con entusiasmo quello che definiscono un passo avanti decisivo nello sviluppo di un vaccino universale anti-influenza
2/21/20193 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Episode 49: The Story of Hakeem Al-Araibi - Episodio #49: La storia di Hakeem Al-Araibi

Australian-based refugee footballer Hakeem Al-Araibi has arrived back in Australia after his release from a Bangkok prison. - Il calciatore rifugiato Hakeem Al-Araibi è giunto in Australia dopo essere stato liberato da una prigione di Bangkok.
2/14/20195 minutes, 47 seconds
Episode Artwork

Episode 48: Welcome to the Year of the Pig - Episodio #48: Benvenuti nell'anno del Maiale

It's goodbye to the year of the dog and an enthusiastic welcome to the year of the pig. - È giunta l'ora di congedarsi dall'anno del cane e di accogliere quello del maiale.
2/7/20195 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Episode 47: Explorer Matthew Flinders' Remains Found in London - Episodio #47: I resti dell'esploratore Matthew Flinders trovati a Londra

The remains of Captain Matthew Flinders have been discovered ahead of construction works at London’s Euston train station. - I resti del Capitano Matthew Flinders sono stati trovati prima dell'inizio dei lavori di costruzione alla stazione ferroviaria di Euston, a Londra.
1/31/20194 minutes, 58 seconds
Episode Artwork

Episode 46: 70 Years of Australian Citizenship - Episodio #46: 70 anni di cittadinanza australiana

Australia has been an independent nation for more than 118 years, but citizenship in this country is a much newer concept. - L'Australia è una nazione indipendente da più di 118 anni, ma la cittadinanza in questo Paese è un concetto molto più recente.
1/24/20197 minutes, 41 seconds
Episode Artwork

Episode 45: The Australia Day Debate - Episodio #45: Cittadinanza e Australia Day

The federal government has moved to force councils to hold citizenship ceremonies on January 26th. - Il governo federale ha deciso di costringere i consigli comunali a svolgere le cerimonie di cittadinanza il 26 di gennaio.
1/17/20196 minutes, 1 second
Episode Artwork

Episode 44: Diversity the Winner at Golden Globes - Episodio #44: La diversità vince ai Golden Globes

From best performance by an actor in a drama movie to the best animated movie of the year, diversity shun bright in Hollywood. - Dal premio come migliore attore a quello al miglior film d’animazione dell'anno, le differenze hanno brillato a Hollywood.
1/10/20195 minutes, 43 seconds
Episode Artwork

Episode 43: Australia Brings in 2019 with a Bang - Episodio #43: L'Australia saluta il 2019 con il botto

Skylines across Australia have lit up with tonnes of fireworks as people across the nation ushered in 2019. - Gli orizzonti dell'Australia sono stati illuminati da tonnellate di fuochi d'artificio, e la gente in tutta la nazione ha dato così il benvenuto al 2019.
1/3/20194 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Episode 42: Travelling in Your Own Country - Episodio #42: Viaggiare nel proprio paese

There are 1004 tourists arriving in Australia every hour to explore our vast and diverse landscape. - Ci sono 1004 turisti che arrivano ogni ora in Australia per esplorare il nostro enorme e diverso continente.
12/20/20185 minutes, 57 seconds
Episode Artwork

Episode 41: Winners announced at the SBS National Languages Competition - Episodio 41: Annunciati i vincitori della SBS National Languages Competition

Five young Australian language students have been selected as the winners of the third annual SBS National Languages Competition. - Cinque giovani studenti di lingue australiani sono stati nominati vincitori della terza SBS National Languages Competition, che si svolge ogni anno.
12/13/20184 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Episode 40: The Latest Telephone Scam in Australia - Episodio #40: L'ultima truffa telefonica in Australia

The Australian Tax Office wants people to be on alert for scammers using sophisticated methods to extract money from their victims. - L'ufficio australiano per le imposte vuole che la gente faccia attenzione ai truffatori che usano metodi sofisticati per sottrarre denaro alle loro vittime.
12/6/20184 minutes, 17 seconds
Episode Artwork

Episode 39: Is Australia Sexist? - Episodio #39: L’Australia è sessista?

A landmark survey on gender equality has found more than half of young Australian women have faced discrimination and feel that gender inequality exists in most Australian workplaces. - Secondo un'indagine, più della metà delle giovani donne australiane è stata vittima di discriminazioni e crede che la diseguaglianza di genere esiste nella maggior parte dei luoghi di lavoro.
11/29/20185 minutes, 34 seconds
Episode Artwork

Episode 38: A Tax on Plastic to Save Australia - Episodio #38: Tassa sulla plastica per salvare l'Australia

A new report predicts a national plastic tax may become a short-term solution for Australia's growing waste problem. - Un nuovo rapporto prevede una tassa nazionale sulla plastica come soluzione a breve termine per il crescente problema dell'Australia con i rifiuti.
11/22/20185 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Episode 37: Australia's Struggles with Second Languages - Episodio #37: I problemi delle seconde lingue in Australia

It's been said Australia is 'miles away' from where it should be when it comes to learning a language other than English. - Si dice che l'Australia sia "indietro di chilometri", quando si parla di imparare una lingua diversa dall'inglese.
11/14/20184 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Episode 36: The Healing Properties of Bush Plants - Episodio #36: Le proprietà guaritive del bush australiano

An Australian-first research project is set to explore the traditional Indigenous knowledge of medicinal plants, or bush medicine. - Un progetto di ricerca tenuto per la prima volta in Australia mira ad esplorare la conoscenza tradizionale indigena delle piante medicinali, o "bush medicine".
11/8/20186 minutes, 1 second
Episode Artwork

Episode 35: The SBS National Languages Competition - Episodio #35: La SBS National Languages Competition

For the third consecutive year SBS Radio is encouraging students to take part in its National Languages Competition. - Radio SBS incoraggia per il terzo anno consecutivo gli studenti a partecipare alla SBS National Languages Competition.
11/1/20185 minutes
Episode Artwork

Episode 34: The Australian Ethnic Pay Gap - Episodio #34: Le differenze degli stipendi "etnici" in Australia

In Britain a series of audit reports found a significant pay gap between workers of different ethnic backgrounds. Does the same thing happen in Australia? - Una serie di indagini in Gran Bretagna ha scoperto delle differenze considerevoli tra gli stipendi dei dipendenti in base alla loro etnicità. Succede lo stesso in Australia?
10/25/20185 minutes, 39 seconds
Episode Artwork

Episode 33: The Most Powerful Passports in the World - Episodio #33: I passaporti più “forti” al mondo

A report ranked Australia's passport as the equal-seventh most powerful in the world, based on the number of countries it grants access to. - Un rapporto ha classificato il passaporto australiano come il settimo più forte al mondo, basandosi sul numero dei paesi a cui da accesso.
10/18/20184 minutes, 38 seconds
Episode Artwork

Episode 32: What Can You Do to Slow Global Warming? - Episodio #32: Cosa puoi fare per rallentare i cambiamenti climatici?

Many in Australia are asking what consumers can do to decrease the impact of climate change on the planet. - Molti si chiedono in Australia cosa possono fare i consumatori per diminuire l’impatto dei cambiamenti climatici sul pianeta.
10/11/20186 minutes, 15 seconds
Episode Artwork

Episode 31: Casual workers to obtain secure employment - Episodio #31: Lavoratori occasionali verso un contratto regolare

Casual employees who have worked regular hours for at least a year now have the right to ask their employers for permanent contracts. - Dal primo ottobre, i dipendenti occasionali che hanno lavorato regolarmente per almeno un anno hanno il diritto di chiedere ai loro datori di lavoro contratti a tempo indeterminato.
10/4/20184 minutes, 21 seconds
Episode Artwork

Episode 30: The First Australian Smokefree CBD - Episodio #30: Il primo centro australiano senza sigarette

North Sydney is planning Australia's first smoke-free metropolitan Central Business District after its council voted to endorse a blanket ban. - North Sydney sta progettando il primo centro metropolitano libero dal fumo, dopo che il consiglio municipale ha votato per approvare un divieto generale.
9/27/20184 minutes, 4 seconds
Episode Artwork

Episode 29: The Australian Strawberry Case - Episodio #29: Il caso delle fragole australiane

The Federal Government is coming to the financial aid of Australia's strawberry industry, following a number of needle contaminations. - Il governo federale va in aiuto dell'industria delle fragole australiane, dopo l'ondata di sabotaggi con aghi nascosti all'interno dei frutti.
9/20/20186 minutes, 36 seconds
Episode Artwork

Episode 28: The Not So Livable Melbourne - Episodio #28: Melbourne e i problemi di trasporto

A new report has found inadequate public transport and poor job distribution is making Melbourne unlivable for many people. - Un nuovo studio ha rivelato che trasporti pubblici inadeguati e una cattiva distibuzione dei posti di lavoro rendono Melbourne una città per molti inavvicinabile.
9/13/20187 minutes, 7 seconds
Episode Artwork

Episode 27: Alcohol consumption is dropping in Australia - Episodio #27: Il consumo di alcol in Australia sta calando

Australians appear to be drinking less, with new data from the Australian Bureau of Statistics showing less alcohol was consumed in the past year. - I dati del Dipartimento di Statistica mostrano come gli australiani bevano sempre di meno, in quello che sembra un cambio culturale guidato dall'immigrazione.
9/6/20183 minutes, 40 seconds
Episode Artwork

Episode 26: Helping Students by Teaching Parents - Episodio #26: La scuola che aiuta i rifugiati

A primary school helping refugee students and their parents has received a state government education award. - Una scuola elementare ha ottenuto un riconoscimento dal governo del NSW per il lavoro che sta svolgendo per gli studenti rifugiati e i loro genitori.
8/30/20184 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Episode 25: Homelessness Crisis in Australia - Episodio # 25: La crisi dei senzatetto in Australia

Every year, there are more and more homeless people on the streets in Australia. Since 2011, the number of homeless people has grown by 14 per cent. - Ogni anno cresce il numero dei senzatetto in Australia: dal 2011, il numero delle persone senza fissa dimora è salito del 14%.
8/23/20185 minutes, 37 seconds
Episode Artwork

Episode 24: Are Vitamins Really Useful? - Episodio #24: Le vitamine sono veramente utili?

This year the world will be spending over a $100 billion on vitamins and supplements. Are they really effective? - Quest’anno nel mondo si spenderanno più di 100 miliardi in vitamine e supplementi. Ma funzionano veramente?
8/16/20183 minutes, 59 seconds
Episode Artwork

Episode 22: Growing Inequality in Australia - Episodio #22: Cresce la Disuguaglianza in Australia

People earning in the top 20 per cent of income in Australia are earning five times as much as those in the lowest 20 per cent. - Chi ha uno stipendio nel 20% della fascia alta guadagna cinque volte in più del 20% nella fascia bassa.
8/2/20185 minutes, 43 seconds
Episode Artwork

Episode 21: Australian Heroes - Episodio # 21: Eroi Australiani

Nine Australians involved in the Thailand cave rescue that riveted the world have received bravery awards back home. - I nove australiani coinvolti nel salvataggio nella grotta della Thailandia hanno ricevuto delle onorificenze al valore tornati in Australia.
7/26/20184 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Episode 20: Ending Smoking - Episodio #20: Sconfiggere il Fumo

Twenty-four health advocacy groups and a state government health agency are joining forces to eliminate smoking in less than a decade. - 24 gruppi per la tutela della salute e un'agenzia del governo statale stanno unendo le forze per eliminare completamente il fumo in meno di dieci anni.
7/19/20185 minutes, 16 seconds
Episode Artwork

Episode 19: The Australian Social Jetlag - Episodio #19: Il "Social Jetlag" Australiano

The nation's sleep deprivation problem could be about to get worse, with new research showing a third of Australians are suffering from what's been termed "social jet lag". - Secondo una ricerca, circa un terzo della popolazione australiana soffre del cosiddetto social jet lag, cioè di un ritmo sonno-veglia sfalsato rispetto all'orologio biologico.
7/12/20185 minutes, 1 second
Episode Artwork

Episode 18: The Australian Plastic Bags Ban - Episodio #18: Il Bando Australiano alla Plastica

Bans on single-use plastic bags are rolling out across two more states this weekend, with some major retailers already banning the bags nationally. - Sono entrati in vigore i divieti all'uso di sacchetti di plastica usa e getta in due stati Down Under, mentre alcune delle maggiori catene di supermercati hanno già limitato i sacchetti su scala nazionale.
7/5/20186 minutes, 3 seconds
Episode Artwork

Episode 17: Surrogate "Nonni" - Episodio #17: I "Nonni" Surrogati

As the world's population moves about more easily and more often, some family relationships are suffering. The solution could be having a "surrogate nonno". - Mentre le persone si muovono sempre di più e sempre più facilmente nel mondo, alcune relazioni famigliari entrano in crisi. La soluzione può essere i “nonni surrogati”.
6/28/20185 minutes, 51 seconds
Episode Artwork

Episode 16: The Australian Swing on Migration - Episodio #16: Il Dietrofront Australiano sull'Immigrazione

A nationwide survey shows a majority of Australians now think the country's immigration intake is too high. Why? - Un sondaggio su scala nazionale mostra come la maggior parte degli australiani ritenga che il livello di immigrazione nel paese sia troppo alto. Perché?
6/21/20185 minutes, 31 seconds
Episode Artwork

Episode 15: The Esperanto Comeback - Episodio #15: La Rinascita dell'Esperanto

At 100 years old, the made-up language Esperanto is having a resurgence thanks to the Internet - A 100 anni d’età, la lingua artificiale Esperanto sta vivendo una rinascita grazie a Internet.
6/14/20187 minutes, 7 seconds
Episode Artwork

Episode 14: Cyclists vs Motorists - Episodio #14: Ciclisti vs Automobilisti

A controversial online petition calling for stricter laws on cyclists has sparked debate all over Australia. - Una controversa petizione online che invoca leggi più severe nei confronti dei ciclisti ha infiammato il dibattito in Australia.
6/7/20185 minutes, 23 seconds
Episode Artwork

Episode 13: The Italian Political Crisis - Episodio #13: La Crisi Politica Italiana

Italy is facing fresh political turmoil after efforts by the country's two populist parties to form government collapsed. - L'Italia si ingolfa in una nuova crisi istituzionale, dopo il fallimento di M5S e Lega nel formare un governo.
5/31/20186 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Episode 12: Australian Ramadan - Slow Italian Fast Learning #12: Il Ramadan australiano

Muslims around the world are currently observing Ramadan, a holy month in the Muslim calendar. How is it observed in Australia? - In tutto il mondo i musulmani stanno celebrando il Ramadan, il mese sacro del calendario islamico. Ma come viene osservato in Australia?
5/24/20184 minutes, 22 seconds
Episode Artwork

Episode 11: The Australian Space Agency - Episodio 11: L'Agenzia Spaziale Australiana

As part of the 2018 federal budget, the Australian government announced funding to establish the country's first space agency. - Il governo australiano ha annunciato nuovi fondi per il lancio della prima agenzia spaziale nazionale.
5/17/20184 minutes, 50 seconds
Episode Artwork

Episode 10: Unlikely Footy Ambassador - Episodio 10: Un insolito ambasciatore del Footy

Australian Rules football has unwittingly found a most unlikely ambassador to promote the sporting code in a remote corner of the world. - Il football australiano ha casualmente trovato il più improbabile ambasciatore possibile per promuovere lo sport in un angolo remoto del mondo
5/10/20184 minutes, 13 seconds
Episode Artwork

Episode 9: Aussie English - Episodio 9: Aussie English

The Oxford English Dictionary is calling on Australians to share their "Australianisms," otherwise known as a term or slang unique to the Australian lexicon. - L'Oxford English Dictionary invita gli australiani a condividere i loro "australianismi", ovvero i termini e lo slang tipici del lessico australiano.
5/3/20187 minutes, 1 second
Episode Artwork

Episode 8: Frontier Wars - Episodio 8: Le Guerre di Frontiera

The frontier wars refer to conflict between Europeans and the Indigenous population in the years immediately after Europeans arrived. Why there's no national acknowledgement of them? - Le guerre di frontiera si scatenarono dopo l'arrivo degli europei in Australia tra colonizzatori e la popolazione indigena. Ma perché non sono riconosciute ufficialmente dal governo?
4/26/20185 minutes, 27 seconds
Episode Artwork

Episode 7: It’s Never Too Late To Learn Music - Episodio 7: Non è mai troppo tardi per imparare la musica

Learning a musical instrument later in life can be difficult. However, it’s never too late to pursue your passion. - Imparare a suonare uno strumento musicale quando non si è più giovani è una sfida. Ma non è mai troppo tardi per inseguire una passione.
4/19/20185 minutes, 49 seconds
Episode Artwork

Episode 6: Stealing Aboriginal Art - Episodio 6: Furti di arte aborigena

How much fake Indigenous art is available for sale in Australia? - Quanta arte aborigena falsa è in vendita in Australia?
4/12/20184 minutes
Episode Artwork

Episode 5: A slow news bulletin - Episodio 5: Notiziario lento

Cyclone Iris, Reserve Bank's decisions and a bomb scare in Ipswich: if you didn't quite understand this week's news, let's try again once more with feeling! - Il ciclone Iris, le decisioni della Reserve Bank e un allarme bomba a Ipswich: se non avete capito tutto delle notizie della settimana, riproviamoci più lentamente.
4/5/20186 minutes, 39 seconds
Episode Artwork

Episode 4: Questions to Ask your Pharmacist - Episodio 4: Cosa chiedere al tuo farmacista

With medical breakthroughs and better nutrition, the life expectancy of Australians has increased by at least 30 years over the past century. - Tra progressi della medicina e una migliore nutrizione, l'aspettativa di vita in Australia nell'ultimo secolo è aumentata di almeno 30 anni.
3/29/20185 minutes, 10 seconds
Episode Artwork

Episode 3: The Big Australia Debate - Episodio 3: Il dibattito sulla Grande Australia

In 2050 Australia will be called home by 40 million people, as experts and politicians debate on how to deal with the changes. - Nel 2050 l'Australia ospiterà 40 milioni di persone, una prospettiva che ha aperto il dibattito tra esperti e politici.
3/22/20185 minutes, 43 seconds
Episode Artwork

Episode 2: Beware of your Veggie Patch! - Episodio 2: Attenti all'orto!

Our Episode 2 will investigate how home growers may unknowingly be feeding their families contaminated produce (!). - I servizi di SBS Italian, per chi impara la nostra lingua.
3/14/20186 minutes, 38 seconds
Episode Artwork

Episode 1: Why Australians are off Rockmelons - Episodio 1: Perché gli australiani evitano i meloni

SBS Italian news, with a slower pace. - I servizi di SBS Italian, per chi impara la nostra lingua.
3/8/20186 minutes, 26 seconds