Winamp Logo
Brazilian Portuguese Podcast, by RLP Cover
Brazilian Portuguese Podcast, by RLP Profile

Brazilian Portuguese Podcast, by RLP

Englisch, Education, 1 Staffel, 216 Episoden, 2 Tage, 1 Stunde, 37 Protokoll
Über
Brazilian Portuguese Podcast is back! Now powered by Really Learn Portuguese. Our goal is to produce great posts and podcasts to really help people learn Portuguese language and Brazilian culture in a fun and simple way.
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations – Special: Famous Crimes in Brazil

Olá, como vai? This is a pilot episode for our Podcast - "Famous Crimes in Brazil."  Step into the chilling realm of true crime as we delve into the twisted psyche of Francisco de Assis Pereira, infamously known as the "Maníaco do Parque" (Park Maniac). Join us as we navigate the labyrinth of deception and horror that defined Pereira's reign of terror. - Follow us on Spotify clicking HERE.
3.3.202418 Protokoll, 6 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #124: 5 lugares perfeitos para Lua de Mel no Brasil

Olá, tudo bem? In our latest podcast episode, we take a romantic journey through Brazil, exploring five dreamy honeymoon destinations perfect for lovebirds. Whether you're a language learner looking to immerse yourself in the beauty of Portuguese or simply a traveler dreaming of idyllic spots, this episode is for you. Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.
20.1.202437 Protokoll, 47 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #123: 4 séries brasileiras para você assistir em 2024

Olá, como vai? In this special episode of our podcast, we delve into the vibrant world of Brazilian television, showcasing four incredible TV series that you won’t want to miss in 2024. Whether you’re a beginner or an advanced learner of Brazilian Portuguese, these shows offer a perfect blend of entertainment and language learning. Links to watch them: O Mecanismo: https://www.netflix.com/br/title/80120485 As Aventuras de José e Durval: https://globoplay.globo.com/as-aventuras-de-jose-durval/t/7nWG6Mnqh2/ DNA do Crime: https://www.netflix.com/br/title/81442394 Cangaço Novo: https://www.primevideo.com/-/pt/detail/Canga%C3%A7o-Novo/0JTVXZMN0PQDXQT5B0OQG2D44I We wanted to take this opportunity to wish all our listeners a joyful and prosperous 2024, filled with new adventures and exciting learning experiences. Happy New Year! - Follow us on Spotify clicking HERE.
31.12.202324 Protokoll, 7 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #122: Churrasco Brasileiro

Olá, tudo bem? Dive into the heart of Brazilian culture with our latest episode as we explore the art of Brazilian barbecue. From the sizzling grills to the tantalizing aromas of seasoned meats, we guide language learners through the vocabulary of this beloved culinary tradition. Join us and discover the different cuts, cooking techniques, and essential side dishes that make Brazilian barbecue a social and flavorful experience. Get ready to spice up your Portuguese while savoring the essence of Brazilian cuisine! - Follow us on Spotify clicking HERE.
18.11.202336 Protokoll, 38 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #86 – Saia justa

Olá, tudo bem? 🗣️ In our latest podcast episode, we delve into the intriguing world of Portuguese expressions, and this time, we're decoding the phrase "saia justa". We are going to teach you how to navigate those awkward situations where you might find yourself in a 'tight spot.' Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.  
3.11.20236 Protokoll, 50 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #85 – Memória de Elefante

Olá🗣️ In this episode, you're going to learn the meaning of "Memória de Elefante." If you've ever wondered how to describe someone with an impeccable memory, this expression is for you. Join us as we uncover the origins and practical usage of this interesting expression. By the end, you'll have a "Memória de Elefante" of your own, ready to impress with your newfound Portuguese language skills. Don't miss this opportunity to expand your language knowledge and cultural understanding! - Follow us on Spotify clicking HERE.  
28.10.202311 Protokoll, 49 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #84 – Lacrar

Olá🗣️ Hey there, Portuguese learners! Ready to dive into the fascinating world of Brazilian slang? 🇧🇷✨ Today, we've got a special treat for you as we explore the popular expression "Lacrar" and its cultural significance. Join us, Guilherme and Emilio, as we unravel the mysteries behind this trendy term! - Follow us on Spotify clicking HERE.  
29.7.202310 Protokoll, 1 Sekunde
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #121: Entrepreneur’s Journey: Exploring the Brazilian Business Landscape

Olá, tudo bem? Join us as we unravel Emilio's remarkable experience of creating a business in the past, delving into his triumphs, lessons learned, and the challenges he faced along the way. In this episode, Emilio opens up about his likes, dislikes, and the intricacies of navigating the Brazilian business environment. With a focus on sharing valuable insights, we discuss the highs and lows, the hurdles and breakthroughs that shaped Emilio's entrepreneurial journey in Brazil. Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.
1.7.202334 Protokoll, 14 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #120: Lost in Translation: Navigating Daily Life in Brazil with Portuguese

Olá, como vai? In this episode, Emilio and Guilherme take you on a linguistic journey through the streets of Brazil, revealing how Portuguese comes alive in various scenarios. From ordering pão de queijo at a local bakery to asking for directions, they'll share their personal experiences and tips for navigating the language with confidence. Get ready to laugh, learn, and uncover the hidden gems of Brazilian culture as they recount amusing anecdotes about miscommunications, cultural nuances, and the power of language connection. Whether you're planning a trip to Brazil or simply intrigued by its rich linguistic tapestry, this episode promises to be a delightful and informative exploration of daily life in the country. 🔊 Listen now and let the Brazilian Portuguese adventure begin! Don't forget to bring your sense of humor and a hearty appetite for learning! 🌎🔥 - Follow us on Spotify clicking HERE.
27.5.202333 Protokoll, 50 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #119: Concursos Públicos no Brasil: O Que Você Precisa Saber

Olá, como vai você? In this episode, Guilherme and Emilio talk about the "civil service examination process", in Brazil. They discuss topics such as the importance of this subject among the population, the various types of exams and fields to explore, and what people do to prepare for the exam. They also share their own personal experiences participating on several exams in Brazil. Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.
24.4.202328 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #118: Unwrapping the Sweetness: Exploring the Delicious Candies of Minas Gerais

Olá, tudo bem? Join us in this mouth-watering episode as we delve into the world of candies originating from Minas Gerais, a state located in southeastern Brazil. Guilherme and Emilio, who have extensive knowledge of Brazilian culture and cuisine, take us on a journey through the rich history and diverse flavors of Minas Gerais candies. We learn about the traditional recipes and ingredients used in making these sweets, as well as the cultural significance and celebrations associated with them. Whether you have a sweet tooth or simply enjoy learning about different cultures and cuisines, this episode is sure to satisfy your curiosity and leave you craving for more! So grab your favorite candy and join us for a delicious conversation about the sweetest treats of Minas Gerais. - Follow us on Spotify clicking HERE.
28.3.202328 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #117: Pelé, the greatest athlete of all time.

Olá, tudo bem? Welcome to our episode. Today we will be discussing one of the greatest athletes of all time, Pelé. Joining us in this conversation are two experts in the field of sports, Guilherme and Emilio. Guilherme is a former professional soccer player and coach, and Emilio is a sports journalist with years of experience covering the sport of soccer. Just kidding :D In this episode, we will be sharing our insights and perspectives on the incredible career of Pelé, discussing his impact on the game of soccer and his legacy as one of the greatest athletes in history. So, sit back and enjoy as we delve into the world of Pelé and his incredible achievements. - Follow us on Spotify clicking HERE.
22.1.202328 Protokoll, 5 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #116: As últimas eleições no Brasil

Olá, tudo bem? In this episode, Emilio and Guilherme talk a little about the latest events in Brazilian politics and discuss how the issue is influencing the Brazilian people. A lot has changed in the last 10 years and you'll find out why in this episode. - Follow us on Spotify clicking HERE.
11.12.202236 Protokoll, 14 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #115: A Copa do Mundo de 2022

Olá, tudo bem? I know, I know, you guys miss our episodes. Well, after a little break from recording, Guilherme and Emílio talk about one of the most exciting sports events in the World: The World Cup. Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.
28.11.202226 Protokoll, 38 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #83 – Estômago de Avestruz

Olá, pessoal! Beleza? In today's episode, we're going to talk about the expression "Estômago de Avestruz". You're probably wondering why we have an expression related to a ostrich stomach, but stay with us and you'll understand.  - Portions in Portuguese: At 4:17 Guilherme: O meu filho parece ter estômago de avestruz. Ele come tudo que coloco no seu prato! - Follow us on Spotify clicking HERE.  
24.7.20226 Protokoll, 7 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #114: 5 itens que os Brasileiros mais gastam para ter no Brasil

Olá, tudo bem? After some time away from recording episodes, RLP is back, guys! Life has been crazy around Brasil. But let's go to the episode. Today, Guilherme and Emílio talk about the items that Brazilians pay large amounts of money to have in their daily lives. Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.
26.6.202231 Protokoll, 44 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #113: Como usar a letra “X” no Português?

Olá, tudo bem? The sound of the letter "x" in Portuguese is very different from English and other languages. In this episode, you will learn how to pronounce it correctly without any trouble. Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.
1.6.202223 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #82 – Mitar

Olá, pessoal! Tudo bem? In today's episode, we're going to talk about the expression "Mitar", which is kinda new in Brazil. Check it out! - Portions in Portuguese: At 4:17 Guilherme: Emílio, você viu meu comentário na publicação dela? Eu simplesmente "mitei"! - Follow us on Spotify clicking HERE.  
25.5.20227 Protokoll, 7 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #112: 5 expressões usadas pelos Mineiros

Olá, tudo bem? In this episode, Guilherme and Emilio talk about 5 expressions used by people who live in Minas Gerais state, one of the many amazing places located in the Southeast part of Brazil. Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.
10.5.202221 Protokoll, 17 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #111: O uso dos PORQUÊS

Olá, tudo bem? In this episode, Guilherme and Mariana talk about how to ask and answer questions correctly in Portuguese. You'll see that it's a little bit more tricky than English, but very simple to understand if you follow our tips. Check it out! Follow us on Spotify clicking HERE.
4.5.202230 Protokoll, 16 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #110: O Trabalho Híbrido funciona?

E aí, como vai? In this episode, Guilherme and Emílio talk about a new type of work that emerged after the pandemic: the hybrid work. Does this really work? See what two Brazilians think about the topic. There's a lot of cool stuff in Portuguese for you to improve your vocabulary.  Check it out! - Music by: DI FERRERO, VITOR KLEY - INTENSAMENTE - Follow us on Spotify clicking HERE.
9.4.202231 Protokoll, 26 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #81 – Picar a Mula

Olá, pessoal! Tudo bem? In today's episode, we're going to talk about very funny expression in Brazil called "Picar a Mula". Check it out! - Portions in Portuguese: At 4:29 Guilherme: Emilio, essa festa está horrível! Vamos "picar a mula" daqui? At 4:37 Emílio: Vamos sim, Guilherme! A festa está bem ruim. Borá "picar a mula" daqui. - Follow us on Spotify clicking HERE.  
7.4.20225 Protokoll, 13 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #109: O Dia Internacional da Mulher

E aí, como vai? In this episode, Emílio and I talked about one of the most important days in the Brazilian and world calendar: International Women's Day. We brought out the story of some Brazilian women who have been reference of strength, determination and dedication in what they set out to do. Check it out! - Music by: Sia - Unstoppable Alok feat. John Martin - Wherever You Go Elis Regina & Tom Jobim - Águas de Março The Girl from Ipanema - Astrud Gilberto, João Gilberto and Stan Getz Anitta - Não Perco Meu Tempo Anitta - Bang Anitta - Show das Poderosas - Follow us on Spotify clicking HERE.
19.3.202230 Protokoll, 6 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #80 – Dar o Migué

Olá, pessoal! Tudo bem? In today's episode, we're going to talk about very funny expression in Brazil called "Dar o Migué". Check it out! - Portions in Portuguese: At 4:53 Guilherme: Não sei se conto a verdade pra ele, acho que vou "dar o migué". At 5:58 Emílio: Não confia nisso de que ele não tem dinheiro, tenho certeza que o João tá te "dando um migué". - Follow us on Spotify clicking HERE.  
13.3.20227 Protokoll, 37 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #79 – Dois Palitos

Olá, pessoal! Tudo bem? In today's episode, we're going to talk about an expression used by a lot of people, specially in Minas Gerais. Check it out! - Portions in Portuguese: At 5:08 Guilherme: E aí Emilio, tudo bem? Eu estou precisando de ajuda com esta planilha. Voce poderia me dar uma força? Emílio: Claro que sim, Guilherme! Estou apenas terminando um serviço que vai demorar dois palitos e eu já te ajudo. - Follow us on Spotify clicking HERE.  
2.3.20227 Protokoll, 37 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #108: O ET de Varginha

Oi, tudo bem? In this episode, Emílio and I talked about a very weird case happened in Varginha, south of Minas Gerais state, where people experienced contact with ET's. Check it out! - Follow us on Spotify clicking HERE.
23.2.202220 Protokoll, 58 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #78 – Bola pra Frente

Boa tarde, como vai você? In today's episode, we're going to talk about an expression that has a lot to do with one of the greatest sports ever: FUTEBOL. Check it out! - Portions in Portuguese: At 4:20 Guilherme: Gente, vamo lá! Bola pra frente! At 7:20 Guilherme: Hey, bola pra frente! A vida continua, vamos seguir. At 7:36 Emílio: Dude, bola pra frente. Brasil será campeão novamente! - Follow us on Spotify clicking HERE.  
12.2.20228 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #107: O Sertanejo Brasileiro

Oi, tudo bem? In this episode, Emílio and I talked a lot about one of the most famous and most played Brazilian musical rhythms across the country. Meet Sertanejo! - All the songs played in the episode: Maus Bocados - Cristiano Araújo Eu Juro - Leandro e Leonardo Duas Camisas - Milionário e José Rico É o Amor - Zezé de Camargo e Luciano Esqueça-me Se For Capaz - Patroas E Essa Boca Aí - Bruninho e Davi Todo Mundo Vai Sofrer - Marília Mendonça  Largado Às Traças - Zé Neto e Cristiano - Follow us on Spotify clicking HERE.
5.2.202220 Protokoll, 58 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #77 – Segurar Vela

Bom dia, como vai você? In today's episode, we're going to talk about a very funny expression that can be used between friends. You will become smarter learning another Portuguese resource and still have fun with the guys. - Portions in Portuguese: Friend 1: E aí cara, hoje nós vamos comer um sanduíche com a galera lá na Hamburgueria do Emílio. Vamos? Friend 2: Quem vai? Friend 1: Vai o Samuel e sua namorada, minha esposa e eu. O que acha? Friend 2: Não cara, você sabe que eu estou solteiro. Não sair com vocês pra ficar segurando vela. Deixa pra outro dia :(. Friend 1: Que pena cara. Não se preocupe, você vai encontrar alguém logo. - Follow us on Spotify clicking HERE.  
24.1.20228 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #106: Voltando ao Brasil

Fala comigo!!! Como vai? In today's episode, Emílio will tell you about his experience of returning to Brazil after 2 years abroad, in Canada. He had to be isolated there, unable to travel, because of Covid. In this episode, you will be able to learn several new words to improve your Portuguese. Aproveita! Confira o Café da Manhã Brasileiro: https://reallylearnportuguese.com/2022/01/05/cafe-da-manha-brasileiro/
22.1.202235 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #76 – Colocar a mão no fogo

E aí, tudo bem? In today's episode, we are going to talk about a very curious expression of Brazil that probably originated in the Middle Ages. Stay tuned, because this is widely used in everyday life. Enjoy! Follow us on Spotify clicking HERE.  
15.1.20228 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #105: Como é o Natal e o Ano Novo no Brasil?

Hi, Tudo bem? Alright guys, on this last episode of the year, Guilherme got together with two longtime friends to talk about Christmas and New Year's Eve in Brazil. It was a very productive and interesting conversation. We also would like to take this opportunity to wish a happy new year to all of our students and listeners. May the coming year be filled with prosperity and success for all. Feliz 2022!
1.1.202235 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #104: O Dia da Consciência Negra

Hello, como vai? First of all, I would like to apologize to you. This episode should have been out some time ago, but due to some unforeseen events, we were only able to release it today. Saturday, November 20th is the Dia da Consciência Negra, in Brazil.  Listen to the episode and learn a little more about the history of this important day for Brazilian history. Thumb source: https://ligasolidaria.org.br/consciencia-negra-mais-de-10-expressoes-racistas-para-repensar-e-excluir/
15.12.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #75 – Fazer Vaquinha

E aí, como vai? Helping others is something human beings have always done throughout history. The feeling of being part of someone else's life is phenomenal. That's why today we are going to teach you an expression that is related to doing good to others. How Brazilian's say it? Check it out. Important: We also want to remind you that RLP has now produced a very good course for those starting their studies in Portuguese. You can access it through the link: https://reallylearnportuguese.com/course-category/free-courses/  
2.12.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #74 – Rodar a Baiana

E aí, como vai? Today we are going to teach you a very famous expression in Brazil, especially among women. We also want to remind you that RLP has now produced a very good course for those starting their studies in Portuguese. You can access it through the link: https://reallylearnportuguese.com/course-category/free-courses/  
24.11.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #103: 12 Expressões frequentemente usadas por Brasileiros

Olá, como vai? In this episode, we're going to talk about 12 expressions Brazilians use very often in their daily conversations. This is a different collection from the Weekly Expression's series. You're going to see that most of them are related to each other and can be used together.  Check it out!
20.11.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #102: Ayrton Senna

Olá, como vai? In this episode, we're going to talk about one of the greatest Brazilians of all time: Ayrton Senna. The pilot was one of the greatest sportsmen the world has ever seen and left a fantastic legacy for future generations. Check it out!
5.11.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #101: Conversando com Cariocas

E aí, meu povo. Tudo bem? In this episode, Emílio had a great conversation with two of his carioca's friends in Canada. The episode is full of different pronunciation, new words and curiosities.  Check it out.
28.10.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #73 – Chato de Galochas

Olá! Tudo bom? Everyone knows that annoying guy at work that no one can stand or that family member who always comes to our house to piss us off. If you know someone like that, this episode is for you! :)  
22.10.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #72 – Pagar o Pato

Olá! Como vai você? Have you ever had to take the blame for someone else? Today, we are going to teach you an expression often used in Portuguese for some everyday situations. Stay tuned.
6.10.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #100: 10 Curiosidades sobre a História do Brasil

Olá, meus amigos. Tudo bem? In this episode, Emílio and I talked about some really cool facts about the history of Brazil. Some of them are VERY funny. Check it out.
2.10.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #71 – Abandonar o Barco

Olá! Como vai você? Although everybody loves the sea and traveling by boat is an amazing experience, what would you do if you realize that the boat is sinking? In this episode we are going to talk about an expression that you already had to use in the past, for sure, and that you can use to represent a few situations in your life. Check it out.  
24.9.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #70 – Custar os olhos da cara

Fala aí, jovem. Tudo bom? Have you ever tried to buy something online or even in stores and the product was very expensive? Today we're going to teach you an expression in Portuguese that could be very helpful to you in situations like this.  Check it out.  
15.9.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #99: 5 clichês sobre o Brasil e os Brasileiros

E aí, ouvinte. Tudo bem? It is very common that, when we do not know a certain place very well, we have a series of impressions that do not always match reality. Today, we are going to talk about some ideas that foreigners have about Brazil that are not true, or at least not entirely true. Check it out.
31.8.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #69 – Bate e Volta

Como vai você, tudo bem? In this episode, you will learn a very useful expression in Portuguese for your daily life at work and with friends. Its meaning has everything to do with the third Newton's law. Do you remember it? Come with me, I'll tell you on the way. The toy mentioned in the episode, also known as "vai e vem":
8.8.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #98: Como é trabalhar numa ONG no Brasil?

Olá, como vai? In this episode, Guilherme had a great conversation with his friend Felipe Affonso, who's been doing a beautiful work as a volunteer in several projects in Brazil.  Useful links: Felipe's Instagram: @_felipeaffonsoEngenheiros Sem Fronteiras Instagram: @esfpoaEngenheiros Sem Fronteiras Website: https://poa.esf.org.br/
8.8.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #68 – Dar o braço a torcer

Fala comigo, tudo bom? You've certainly found yourself in arguments at work, at home, at college... anyway, it happens quite often, right? Today, we are going to show you an expression that is widely used in Brazil in situations like this. Check it out!
30.7.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #97: Brasileiros Famosos: Silvio Santos

Olá, como vai? In this episode we are going to talk about one of the most important Brazilian businessmen today. Senor Abravanel, known professionally as Silvio Santos is a Brazilian entrepreneur, media tycoon and television host. He is the presenter of the second oldest Brazilian program: Programa Silvio Santos (1963–present). I'm sure you will enjoy it. Então, confere aí!
19.7.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #67 – Abrir o coração

E aí, tudo bem? In today's episode you are going to learn an expression in Portuguese that will help you in all affective relationships in your life. Check it out!
13.7.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #96: O Funk brasileiro

E aí, tudo jóia? In this episode we are going to talk about one of the most beloved musical rhythms by Brazilians and also one of the most controversial. As this style is deeply embedded in the local culture, it is impossible not to talk about Brazilian funk. Check it out.
2.7.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #66 – Bater papo

Olá, meu amigo. Como vai? Espero que você esteja bem. I was reading an article a few days ago which says: "Friendship is a crucial element in protecting our mental health. We need to talk to our friends and we want to listen when our friends want to talk to us. Our friends can keep us grounded and can help us get things in perspective." I totally agree with this part of the article and I'm sure you already practice this activity almost every day. Well, there is an expression in Portuguese that is related to informal conversation between friends. Listen to the episode and learn how to use it.
24.6.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #65 – Banho de gato

E aí, bom ou não? Have you ever woken up late to go to work and needed to get ready quickly? In this episode, learn an expression that Brazilians use a lot in their daily lives. Check it out!
13.6.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #95: As regiões Centro-Oeste, Sudeste e Sul do Brasil

Olá, tudo bem? In this episode we are going to finish our trip through the regions of Brazil. The Southeast and South regions are very important, not only economically, but also for tourism, culture  and for the country's history. It was great having you here on our journey. As Brazilians would say: bora lá!
13.6.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #64 – Ficar com o pé atrás

E aí, tudo jóia? Have you ever found yourself in any suspicious situation and you didn't really believe the story you were being told? Today we will learn an expression in Portuguese that can help you describe situations like this. Check it out!
5.6.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #94: Brasil x Portugal: 6 things you should know

Fala aí, Tudo bem? The subject we discussed in today's episode is pretty cool. I don't know if you have heard about it, but Portugal and Brazil speak the same language. What happens is that there are several differences, not only idiomatic ones but also cultural. Check out our fun conversation on differences between Brasil x Portugal.
4.6.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #63 – Sem pés, nem cabeça!

E aí, como vai você? Have you ever been in a place where someone was telling a totally random or even meaningless story? There is an expression in Portuguese that illustrates this situation very well. Take a look!
27.5.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #93: As belezas do Nordeste Brasileiro

E aí, como vai você? Continuing our series of episodes on the beauty of the Brazilian regions, today we will talk about the Northeast part of Brazil. There's a lot of cool stuff in the episode. Check it out! Episodes mentioned in the conversation: https://reallylearnportuguese.com/podcast/rbc-56/
26.5.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #62 – Engolir Sapos

E aí, como vai você? I am sure that you have already gone through a situation where you had to endure disagreements, or when you had to listen to a lot of barbarities, people screaming and saying ugly words and you just could not fight back. I feel you! Listen to the episode and learn about the expression Engolir Sapos!
19.5.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #92: Os personagens do Folclore Brasileiro

Olá, tudo bem? When we talk about Folklore, we're talking about culture. Being composed of the most varied contributions - with emphasis on the Portuguese, African and indigenous cultures - Brazilian's folklore is extremely rich and diverse. Listen to the episode and learn about one of the most important subjects in Brazilian's popular history. 
16.5.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #61 – Chutar o Balde

There are times in our life when we feel like giving up things. Everyone has been through this, right? In today's episode, you will learn to use an expression in Portuguese that reflects this feeling very well. Enjoy it! Similar expressions we mention in the episode: Matar aula - skip the class
11.5.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #91: As riquezas da Região Norte do Brasil

Hi there! Como vai você? Tudo bem? As you already know, Brazil is a country full of natural beauty and also very rich in cultural diversity. This is the first in a series of episodes that we will record talking about Brazilian regions and states. Today you will get to know a little more about the North region, where the Amazon and so many other Brazilian wonders are located. Useful links: Jikunahati - soccer game played by the indigenous communities https://trilhacomandoesportivo.wordpress.com/2016/06/14/jikunahati/ Equinócio https://www.youtube.com/watch?v=HW6B1vGxBg8&ab_channel=LuizVitorSoares Episódio Bahia https://reallylearnportuguese.com/podcast/rbc-56/ Episódio Festa Junina https://reallylearnportuguese.com/podcast/rbc-12/ Music by: Joelma - Voando pro Pará https://www.youtube.com/watch?v=wR3jqHayULY&ab_channel=JoelmaVEVO Fafá de Belém - Águas Passadas https://www.youtube.com/watch?v=RjUcNGbwG7Q&ab_channel=FafaDeBelemVEVO  
9.5.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #60 – Na Mosca

One of the funniest games out there is the charades-inspired word-guessing game called Pictionary. In this game, the teammates try to guess the word the drawing is intended to represent. The expression of today's episode is all about this. Similar expressions we mention in the episode: Acertar em cheio; Acertar na lata.
1.5.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #90: Animais de Estimação (Pets)

Covid has transformed the behavior of thousands of people around the world. Due to the lockdown, Brazilians has increased substantially the search for pets. Specialized companies says the number of dogs and cats adopted by Brazilians increased by 2% and 3.8%. Do you want to know more about it? Check out the episode. It's full of vocabulary, cultural context and much more. 
29.4.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #89: Top 5 cities with highest salaries in Brazil

Whenever we receive a job offer or when we want to move to another citiy, we tendo to look for places that fit our needs for comfort, mobility, contact with nature, among many other reasons. What if you were to move to Brazil? Where would you go? Would you look for the the "richest" places, maybe? In today's episode we’re going to talk about the top 5 cities with highest wages in brazil. Find the original article here: https://comoinvestir.thecap.com.br/onde-estao-os-ricos-no-brasil-cidades-com-maior-renda/
23.4.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #59 – Olha o passarinho

Do you like taking pictures? We live in a time when pretty much everyone has a smartphone and taking pictures is the simplest thing there is. However, it was not always so. Today you are going to learn a Brazilian expression that appeared many years ago, when taking pictures was more difficult and time consuming than going to a gas station to refuel your car.
19.4.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #88: As 4 maiores emissoras de TV do Brasil

Brazilian TV has a very rich history that has influenced the lives of many Brazilians throughout the country for many years. In this episode we will talk about the biggest TV stations in Brazil and how you can use them to learn Portuguese. Oh, I almost forgot: they're all free!
14.4.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #58 – A Cobra vai fumar

Hi there! In today's episode, you're going to learn a very funny expression, which also has a very interesting background history. "A cobra vai fumar" is a popular Brazilian saying that means something difficult to be accomplished, and if it happens, serious problems can happen. Listen to the episode and check how this expression relates to the Second World War as well! Check "O programa do Ratinho" bellow:
8.4.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #57 – Chorar as pitangas

Today we are going to present you an expression that has a very beautiful meaning and at the same time is very rich in the Brazilian culture. Here are some important information that we mentioned in the episode: This is the "Pitanga" fruit: The language of the Indians is Tupi. You can find more information about it HERE. Listen to the episode we recorded about fruits HERE. We also mention an expression that has to do with "chorar as pitangas", which is the expression "chorar lágrimas de sangue" or translating it to english: "cry tears of blood".
3.4.20218 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #87: 10 Brazilian habits that you may find weird

Have you had the opportunity to travel to other countries? Anyone who travels a lot and knows other cultures realize that there are several habits that can be quite common for an Asian, for example, but totally weird to a Latino. That's what we're going to talk about in today's episode. Find out the habits that are super common for Brazilians, but  can cause strangeness for other cultures.
28.3.202135 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #86: Como usar o diminutivo no Português

Each language has a different way of expressing itself when talking about small objects, things or even feelings. In this episode you will better understand how you can use diminutives and also learn how to give more meaning to your vocabulary.
20.3.202127 Protokoll, 53 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #56 – Briga de cachorro grande

We have all been in some kind of conflict throughout our lives. When we were children, we fought with our brothers, cousins and relatives. At school, there are always people who like to look for trouble. Today you're going to learn a very popular expression in Brazil that is widely used in the business/politics world to exemplify these conflicts.  Check it out! Music by: Bruninho e Davi - Te Chamar de Linda/ Grupo Menos é Mais - Manda Audio
10.2.20216 Protokoll, 58 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #85: 6 things you didn’t know about Brazil

Our country is very rich in culture, diversity and has one of the nicest people in the world. That's why we decided to tell you some things that you may never have heard about Brazil. Want to know more? Hit the play! Songs in the episode: Jorge Vercillo - Numa Corrente de Verão/Atitude 67 - Não Precisa Mudar
9.2.202125 Protokoll, 7 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #69: Cenário Político

E aí pessoal, tudo bem? Há pouco tempo gravamos um episódio falando sobre as eleições 2018. Nesse episódio a gente te dá uma pequena atualização do que já aconteceu e também o que pode acontecer daqui pra frente. Confere aí! Music by: Jorge Vercillo - Cor de Mar
2.2.202112 Protokoll, 34 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #56: Bahia: Culture, history, food and much more

In this episode, Andre talks to Tarcísio Farias. Tarcisio comes from one of the beautiful places in Brazil, which is Bahia. Listen to the episode and know more about our amazing country. Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=gExGuQG8nLI
2.2.202136 Protokoll, 26 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #55: A conversation with Amanda

In this episode, Andre talks to his friend Amanda. They've worked together in the past and developed a good friendship. Check it out! :) Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=r8GYObwRxDk Music by: B5 - Só mais uma vez
2.2.20219 Protokoll, 26 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #54: A conversation with Camille

In this episode, Andre talks to his friend Camille. She's, among other things, an English teacher. Check it out :). Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=NRTyRyvSXoY Music by: LS Jack - Amanhã Não Se Sabe
2.2.202119 Protokoll, 58 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #34 – Por que devo aprender Português?

Hey guys. In this episode I answer a very common question a lot of foreign learners get: why should I learn another language? Here, I talk specifically about portuguese. Listen to the episode. Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=wIlaG2A0MME Music by: Djavan - Azul"
2.2.20216 Protokoll, 15 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #33: 4 Frutas brasileiras que você deveria experimentar

Hello guys, it's me Guilherme. Today we release the first episode of the year! We talk about 4 brazilian fruits you MUST try, at least for once. Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=KVGWnXalbEc Music by: Natiruts - Glamour Tropical
2.2.202110 Protokoll, 35 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #32: Vestibular, ENEM e Ouro Preto

Where do we find gold in Brazil? How to get into college in this beautiful country? These questions are all answered on this episode. Check it out! Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=Ek6AAvVtSEk Music by: Charlie Brown Jr. - Eu não uso sapato"
2.2.202114 Protokoll, 12 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #31: Brazilian Cinema

Hello guys, how are you doing? In this episode, Guilherme and Anderson talk about Brazilian Cinema. What are the most famous Brazilian actors, directors? How is the cenario right now? Listen to the episode and find out! Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=uk3wAYguSiI
2.2.202125 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #30: Novidades

On this episode André and Guilherme talk about exciting news on RLP and other things happening around the world. Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=4DVoY8RGkoY Music by: Los Hermanos - O Vento
2.2.202112 Protokoll, 26 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #29: André and Vinicius

On this episode André talks to his co-worker Vinicius, from Belo Horizonte. They talk about Brazilian accents, work and stuff in general. Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=HdXDMy1oQuc Music by: Ed Motta - Ondas Sonoras"
2.2.202112 Protokoll, 35 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #28: Young Entrepreneurs

On this episode André talks to Luíza and Paula about their startup Cori Saúde, how it started, how they met each other and much more. Check their facebook page: https://www.facebook.com/corisaude/ Luiza: https://www.facebook.com/luiza.arantes.35 Paula: https://www.facebook.com/paulamnzsa Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=Qatymq9ZT2Q Music by: O Rappa - A Feira"
2.2.202113 Protokoll, 45 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #27: Geladeiras and Brazilian Music

What's in your fridge right now? That's what André and Guilherme talk about in this very interesting episode. You'll find a lot of good information about Brazilian music, styles, artists, what they like the most and so on. Hit the play button and enjoy. Gêneros e Estilos da Música Brasileira: http://anacruse.com.br/generos-e-estilos-da-musica-brasileira/ Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=3RZnkTv7bug Music by: Jota Quest - Blecaute ft. Anitta, Nile Rodgers
2.2.202114 Protokoll, 2 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #26: Camisetas, Acordar Cedo e Ganhar na Loteria

Making money is a good thing, right? What would you do if you won the lottery? In this conversation, André and Guilherme have a discussion about T-shirts, waking up early and also "ganhar na loteria". I think you'll like it. Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=SivR6IZE8hU Music by: Lulu Santos - Aviso aos Navegantes
2.2.202110 Protokoll, 29 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #23: Luxemburgo, eleições e celulares

In this conversation Guilherme and André manage to talk about a neighborhood in Belo Horizonte, the Brazilian municipal elections and exploding cellphones. :O Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=h2yjqAotXbw BG Music by Gigatop, Say to me.  João do biscoito ad: https://www.youtube.com/watch?v=0SqxodHd3Q8
2.2.202110 Protokoll, 44 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #19: Olimpíadas Rio 2016

In this conversation André talks to Guilherme (aka Big Bill) about the Olympic Games in Brazil! Video Version: https://www.youtube.com/watch?v=zNRIMy2-8bU BG Music by Lafusa, Caixa de Balões. Watch us on the Olympics: https://www.youtube.com/watch?v=St8Dk_ogTVc
2.2.202110 Protokoll, 18 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #18: Um americano morando no Brasil

In this conversation André talks to his friend Nathanael, an american, about what it is like to live in Brazil. Music on the BG by The.Madpix.Project: Liquid Blue. Video Versions: https://www.youtube.com/watch?v=yvYWR4qYeI8
2.2.202110 Protokoll, 51 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #17: Como é ser um jornalista no Brasil? – Part 3 of 3

In this conversation André talks to Marcela, a journalist, about her profession and asks her some personal questions! Part 3 of 3.
2.2.202112 Protokoll, 43 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #12: Festa Junina

In this conversation André talks to Marcela, a journalist, about one of the biggest Brazilian traditions: a Festa Junina! You can also watch the video version: https://www.youtube.com/watch?v=ZH8xXd433_o The "Quadrilha" dance: https://www.youtube.com/watch?v=_vxv0gDha2A
2.2.202113 Protokoll, 51 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #11: Rio, esportes, natureza, olimpíadas

In this conversation André talks to Dayeni, who was born and raised in Rio. They talk about the city of Rio de Janeiro, sports and the Olympics!
2.2.202112 Protokoll, 59 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #10: Seriados e filmes

André and Filipe are cousins and good friends. They share some opinions about their favorite comedy TV Shows and talk a little bit about the Batman V Superman movie (NO SPOILERS).
2.2.202112 Protokoll, 9 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #9: Vivendo no Sul do Brasil

Guilherme and Anderson are friends and used to work together. Anderson is from Minas Gerais, but now lives in Curitiba, state of Paraná. They talk about how is it to live in the South of Brazil amongst many other subjects.
2.2.202116 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #8: Bloqueio no WhatsApp

In this conversation André talks with Tiago, his cousin. They share some information and personal views about the blocks that WhatsApp suffer sometimes here in Brazil. They also share their thoughts about some documentaries.
2.2.202114 Protokoll, 9 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #7: Sergipe

In this conversation André talks with Mirelle, who is from Sergipe and speaks with a “nordestino sotaque”. They share some information and personal views about differences between the state of Sergipe and Minas Gerais. Also They talk about Brazilian Accents.
2.2.202112 Protokoll, 11 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #6: Brazil’s political crisis, part 3

Want to understand what's happening to Brazil's politics? André and Guilherme discuss the Brazilian political and economical crisis. They also share some personal opinions. Part 3 of 3. For part 1, click here. For part 2, click here. For an English take on this matter, click here (content by Al Jazeera International).
2.2.202112 Protokoll, 45 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #5: Brazil’s political crisis, part 2

Want to understand what's happening to Brazil's politics? André and Guilherme discuss the Brazilian political and economical crisis. They also share some personal opinions. Part 2 of 3. For part 1, click here. For part 3, click here. For an English take on this matter, click here (content by Al Jazeera International).
2.2.202112 Protokoll, 45 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #4: Brazil’s political crisis, part 1

Want to understand what's happening to Brazil's politics? André and Guilherme discuss the Brazilian political and economical crisis. They also share some personal opinions. For part 2, click here. For an English take on this matter, click here (content by Al Jazeera International).
2.2.202112 Protokoll, 45 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #46: Careca de saber

Have you studied a subject so much that you don't even need to read about it anymore, because you are tired of it? We have a Brazilian Portuguese expression that is used to identify this situation. In this episode, learn about the expression "Careca de saber". Music by: JBruninho & Davi - Quem Diria"
28.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #45: Levanta a cabeça

In this episode, learn about the expression "Levanta a cabeça". More examples: PtBR: Sejam corajosos, levanta a cabeça e o mantenha o queixo para fora, e marchem com um objectivo ao longo do caminho que criaram para vós próprios.ENG: Be brave and keep your head up and stick your chin out, and march purposefully along the path you have created for yourself. PrBR: Então o meu conselho é manter a cabeça erguida, trabalhar muito e não deixar que nada os incomode. ENG: So my advice is to keep your head up, work hard and don't let things bother you.   Music by: Jorge Vercillo - Mandala
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #44: Passar a noite em claro

Everyone had to stay up all night because of some college work that it was not possible to complete on time or because of the babies crying in the cradle, right? If this has already happened to you, listen to this episode and learn a new expression today! We're going to talk about the expression "Passar a noite em claro". Music by: Natiruts - Sorri, Sou Rei"
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #29: Oh!

In this episode, learn about the expression "Oh!". Portions in Portuguese: (2:00) Guilherme: Então André, eu estava andando com a minha filha na rua esses dias, e aí no momento de atravessar, ela não olhou pro lado. Aí eu puxei a mão dela e disse: "Oh, ó o carro aí, oh!". E aí eu puxei ela pra trás. (3:00) André: "Oh, ó aquela ali... ó essa aí!". Music by: Palavrantiga - Rookmaker"
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #28: Tempestade em copo d’água

In this episode, learn about the expression "Tempestade em copo d'água". Portions in Portuguese: (2:18) Guilherme: Então André, eu comecei a trabalhar nesse novo emprego, né? André: Hum... Guilherme: E aí, sem querer, eu deixei cair uma jarra de suco (de vidro) no chão. E aí eu fiz uma maior bagunça cara! André: Vishe! Guilherme: E aí eu comecei a falar com os meus amigos: ""Nossa, cara... será que o meu chefe vai me despedir? Será q ele vai me mandar embora? Sabe o que eles disseram? André: Hum... Guilherme: Eles disseram: "Calma, calma... você ta fazendo tempestade em copo d'água! Ele não vai te despedir por causa disso. Fique tranquilo!". E foi isso cara. Music by: S.O.S Amor - Ed. Motta"
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #27: Treta

At some point in time, we have all found ourselves in some pretty awkward or embarrassing situations, no matter how hard we strive to avoid them. Some people are just more unlucky than others and find themselves facing these situations more often than most. If you’ve ever felt like that, you’re not alone. Listen to the episode and you'll find out. Portions in Portuguese: André: Mano, eu acho que tem treta nesse negócio. Vamo tomar cuidado! We talk about a song, at the end of the episode. It's here: https://www.youtube.com/watch?v=efM_4XNuWTo Music by: Seeb - Simple Life
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #26: Quebrada

In Portuguese, the word "Quebrada" most of the times is used to describe something broken (like a desk) or a fracture, for example. In this episode, you'll see that there's a whole other meaning in a different situation. Hit the play! Portions in Portuguese: (1:35) André: "Uma boca em cada esquina, homens bêbados no bar. Periferia é assim em qualquer quebrada que se vá" (Guilherme was the Beatbox guy). - (2:00) André: Cara, eu acho que as "quebrada" lá da sua casa nova... cê tem que tomar um pouco de cuidado. Guilherme: Que(s) "quebrada" cara, o meu bairro é super tranquilo. André: É? Music by: Apocalipse 16 - Paz nas Quebradas, Apocalipse 16 - Minha oração and Nego Drama - Racionais Mc's"
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #25: 171

In this episode learn about the expression "171". Portions in Portuguese: André: Você conhece aquele seriado "Better Call Saul"? Guilherme: Yes! André: Então, o Saul, né... o Maichel, ele é um verdadeiro 171! Guilherme: Por que, André? André: Porque ele engana as pessoas. Ele ganha dinheiro às custas das pessoas, ele finge situações para as pessoas darem dinheiro pra ele (em várias situações). Guilherme: Hum, então aquele cara é um 171? André: Sim! Guilherme: Eu acho que eu tenho um outro exemplo. André: Hum! Guilherme: Geralmente, os políticos aqui no Brasil são 171. André: Sim, com certeza! Guilherme: O político chega na frente da televisão e diz: "Eu vou resolver o problema da saúde no Brasil"! Music by: Crombie - Quando é de manhã"
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #24: João sem braço

"This expression might sound a little weird, but makes a lot of sense in Portuguese. Today you'll learn about the expression: "João Sem Braço". Portions in Portuguese: Guilherme: André, Tinham uns garotos jogando futebol na rua... André: Hum... Guilherme: E um deles jogou a bola na janela do vizinho e a janela quebrou! André: Ham... Guilherme: Aí, quando o vizinho foi averiguar quem tinha feito isso, ele gritou: "Quem foi que quebrou a minha janela?". André: Aham... Guilherme: Aí os meninos que estavam lá deram uma de "João sem braço" e disseram que foram outras crianças, e não eles. Então, eles deram uma de João sem braço. Music by: Seu Jorge - Mina do Condomínio
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #20: Opa

In this episode learn about the expression ""Opa"". :D Portions in Portuguese: André: Opa Guilherme! Guilherme: Isso mesmo! Guilherme: E aí André olha aqui, trouxe uma pizza pra você! André: OOOOOOOOOoooooopa, cara! Valeu! Music by: Martin Eigenmann, Lazy Duck"
27.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #17: Barbeiro

In this episode learn about the expression "Barbeiro".   :D Portions in Portuguese: Guilherme: Muito bem, eu estava indo pra minha casa e antes de virar à esquerda, um motorista passou na minha frente, não respeitando a placa de PARE!. André: Uhum! Guilherme: Esse cara é um barbeiro! André: Sim, concordo! Guilherme: Ele quase causou um acidente. Muitos motoristas também não utilizam as setas do carro! André: Yeah!"
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #16: Mais velho que a minha vó

In this episode learn about the expression ""mais velho que a minha vó"". ;) Portions in Portuguese: André: Mano, vamos jogar videogame? Guilherme: Sim, claro cara! André: Tá aqui o meu Super Nintendo. Guilherme: Super Nintendo? Nossa! Isso é mais velho que minha vó! Guilherme: André, aquela menina é um broto! André: Um broto hein!"
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #15: Maria vai com as outras

In this episode learn about the expression "Maria vai com as outras". :| Portions in Portuguese: Guilherme: Então... Suponhamos que alguém esteja conversando sobre política... E o seu amigo, ele é um cara de esquerda... e o seu partido preferido é o PT. André: Certo... Guilherme: E ele diz que ele gosta do PT, e te pergunta: Você gosta do PT? - "Claro! Eu amo o PT. É o melhor partido do mundo!" - Cara eu acho que o PSDB é o melhor partido do Brasil. O quê que você acha? - "Não! Eu também concordo. Eu acho que é o melhor partido que a gente tem. Eu até votei em seu presidente na última eleição!' Music by: The Dada Weatherman, Human Light
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #14: Viajar na maionese

In this episode learn about the expression "viajar na maionese". :S Portions in Portuguese: Guilherme: André... André... Ô André! André fala comigo cara! André: Oi! Opa! Guilherme: Que isso cara! André: ""Cê"" tava me chamando, velho? Guilherme: Quê que tá acontecendo? André: Nó velho, eu tava viajando na maionese aqui... Foi mal! Guilherme: Ah, beleza cara. Presta mais atenção da próxima, hein! André: Ah, não precisa ficar assim também não! Music by: The.madpix.project, Wish you were here
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #9: Até que em fim

Finally! Or should I say "Até que enfim"? I'll be saying that when we launch our beginners series later this week. In a nutshell: learn about the expression "até que enfim" for now. ;) Portions in Portuguese: Guilherme: Hahahahahahaha! Foi mal, velho! Foi muito engraçado! André: Até que enfim hein! Se casou! André: Até que enfim hein, cara! Arrumou uma que deu certo!"
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #8: Trocar uma ideia

Everyone loves to chat with friends, whether at work, at college, at the bar or anywhere, right? This week's expression is about having good conversations: Trocar uma ideia.
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #7: Nó!

This week's expression is a tiny one: “nó". "Nó" came from: "Nossa!", "Minha nossa!", "Minha Nossa Senhora!" Portions in Portuguese: Guilherme: André, você viu que o Brasil perdeu de 7 a 1 da Alemanha? André: Nossa cara, tinha que ser isso? Guilherme: Nó.... André: Nó... Cê vai lembrar logo disso... Guilherme: Ah, cara mas a situação é difícil! E ela evoca um "nó"! André: Exatamente!
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #6: Gambiarra

Every week we will teach you guys a new Brazilian Portuguese Expression. This week, the expression is “gambiarra". Look for gambiarra on google images, you'll laugh and be amazed at some Brazilian creativity.
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #5: Embaçado

Every week we will teach you guys a new Brazilian Portuguese Expression. This week the expression is “embaçado". Portions in Portuguese: André's rap: "Diversão… lazer… Tudo isso custa caro! E eu tô ligado que é embaçado, ver uns com muito e outros sem nada! Mas tranquilize, está chegando o dia da virada!" The original rap song "Alívio, by Apocalipse 16 and RZO" (the part I sang is at 2:16).
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #4: Bem feito

Every week we will teach you guys a new Brazilian Portuguese Expression. This week the expression is “bem feito". Let's say that something bad happens to someone as a result of something he / she did. In Portuguese, it is common to use expressions such as “bem feito!“, “bem feito pra você!“, “pega, abestado“, “toma, seu leso“, “acho é pouco!“, “vai, seu besta“, “ché poco!”. Usually, we use expressions like this to show the person that he deserves what happened to him, who knows how he learns a lesson and avoids making the same mistake again. Portions in Portuguese: Guilherme: Bem feito! Quem mandou você não ter ouvido antes? André: OK, beleza. É isso aí gente!
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #3: Zoar

Every week we will teach you guys a new Brazilian Portuguese Expression. This week the expression is “zoar” or "zuar". Some people on reddit made the valid point that the correct spelling is ""zoar"". I agree with that but I also think that the form "zuar" should be learnt even in writing as my experience as a Brazilian using and seeing this expression being used tells me that people use the form "zuar" much more than zoar. I also believe that all languages are alive and are can undergo changes, accept new ways of orthography and new words. Your's truly, André. Portions in Portuguese: André: Guilherme, cê gosta muito de ficar vendo cara forte né, velho? Vídeo de cara forte... Guilherme: Hahaha! Ô cara... já vai começar? André: Haha, cê adora ver vídeo de cara forte né? Guilherme: Não, não... Não gosto não! Guilherme's example: Essa é a situação: eu cheguei no trabalho com uma roupa estranha, e aí o André me viu e começou a me zuar. Então eu disse: Ah, cara! Eu mal cheguei e você já vai me zuar?"
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #2: Suave

I keep embarrassing my self on those podcasts (but honestly I don't mind). Every week we will teach you guys a new Brazilian Portuguese Expression. This week the expression is “suave” (literally it means: smooth). The commercial we mention in the podcast: https://www.youtube.com/watch?v=Fb5lt3p_Nv4 Portions in Portuguese: Guilherme: Por exemplo: Um amigo chega numa roda de conversa e diz: "E aí galera, tudo bem com vocês?". Aí um dos amigos mais descolados diz: "Tá suave, cara..."
26.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #84: 6 hobbies that Brazilians love!

Hi guys, how's it going? Today we are going to talk about some hobbies that Brazilians love. We are going to show you how culture and hobbies often get mixed up. Enjoy the episode!
20.1.202132 Protokoll, 43 Sekunden
Episode Artwork

Daily Easy Portuguese #1 – Asking for information

Hi, everyone! We are pleased to welcome you in our brand new podcast series. It's called: DAILY EASY PORTUGUESE. Our main goal with this series is to teach you ways to use Portuguese in the most natural way possible. In every language, there are the right ways to start a conversation, to change the subject, to link what we have to say to someone has just said, to agree and disagree, to answer questions and so on. In this way, you will avoid a lot of problems, such as, for example, sound direct, abrupt and even rude. Above all, you will not be misunderstood. Join us in this amazing journey of learning Portuguese. Your feedback and comments are always welcome! Since it's the first episode of the series, it goes FOR FREE.
18.1.202115 Protokoll, 9 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #55 – Babar ovo

Everyone has that friend at school, college or at work who always likes to praise their superiors in order to get some advantage for themselves. Today we're going to learn about an expression in Portuguese that can be used to explain exactly how this person should be called. Enjoy it! Examples we mentioned in the episode: ENG: He's just the assistant to the manager, there's no need to lick his boots.PTBR: Ele é apenas assistente do gerente, não precisa babar o ovo dele.ENG: She's such a bootlicker that I don't take any of her compliments seriously.PTBR: Ela é tão baba ovo que eu não levo nenhum dos elogios dela a sério.ENG: The kind of office in which people feel they have to bootlick in order to get ahead.PTBR: O tipo de escritório no qual as pessoas sentem que tem que babar ovo para se dar bem. The literal translation for "baba ovo" can be considered a little bit offensive, so, be careful when using it. In english, it would be: "ass kisser".  
18.1.20218 Protokoll, 21 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #83: Barão de Mauá

Hi guys, how's it going? Today we are starting a new series on our podcast, where we will talk about famous Brazilian people around the world. Our intention is to show you that there were many Brazilians who made and make history because of their role in different aspects of life, such as music, art, cinema, sports, business, etc. In today's episode, I had an amazing conversation with Anderson about a nation Brazilian hero: Barão de Mauá. Enjoy the episode.
13.1.202141 Protokoll, 10 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #54 – Até debaixo d’água

Do you have anyone in your life that you would do anything for? Do you have something you would do anything to not lose? So, today you will learn a new expression in Portuguese that you can use in different situations and that fit perfectly in the context of these first two questions. Enjoy! In this episode, you'll learn about the expression "Até debaixo d'água". If you have any questions, comment below this post or shoot us an e-mail to [email protected]. Enjoy the episode!
5.1.20217 Protokoll, 22 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #53 – Armar Barraco

In this episode, you'll learn about the expression "Armar Barraco". - Music by - Zeca Pagodinho: Camarão que Dorme a Onda Leva
5.1.202111 Protokoll, 30 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #52 – Acabar em Pizza

In this episode, you'll learn about the expression "Acabar em Pizza". Music: Tarantella Napoletana
5.1.20217 Protokoll, 52 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #51 – Duplo Sentido

In this episode, you'll learn about the expression "Duplo Sentido". - Music by: Cidade Negra - Aonde você mora
5.1.202111 Protokoll, 27 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #82: Nostalgia: a infância nos anos 90.

In this conversation, Guilherme and Emílio talk about the television shows that most influenced their lives back in the 90s. This episode is filled with culture, entertainment and it is also full of new words to be added to your vocabulary. Enjoy it! Consider yourself lucky because, FOR THIS EPISODE, the new RLP transcription goes for free. Here you are going to find a 30 page PDF full of cultural information, new words and exercises for you to learn more and better. Download the file for FREE HERE.
5.1.202128 Protokoll, 40 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #81: Atividades durante o LockDown, Home Office.

In this conversation, Guilherme and Emilio talk about what to do during the social isolation caused by COVID-19. Moreover, how these activities improve mood.
5.1.202124 Protokoll, 4 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #80: COVID-19, Diferenças Culturais, Canadá.

In this conversation, Guilherme and Emilio talk about Covid-19, how Canada and Brazil have dealt with this pandemic and the cultural differences between these countries.
5.1.202127 Protokoll, 30 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #79: Fim/Começo de Ano, Pt. 2

Continuing the conversation, Guilherme and André talk about culture, traditions, recent and coming events and a lot more concerning this period of New Year in Brazil. We also share some personal experiences.
5.1.202111 Protokoll, 11 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #78: Fim/Começo de Ano, Pt. 1

In this conversation Guilherme and André talk about culture, traditions, recent and coming events and a lot more concerning this period of New Year in Brazil.
5.1.202110 Protokoll, 20 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #77: O Natal Brasileiro

On this episode André presents some curiosities about how Brazilians celebrate Christmas.
5.1.202113 Protokoll, 6 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #50 – Coroa

In this episode, you'll learn about the expression "Coroa". - Music by: Sergio Reis - Panela Velha
5.1.20215 Protokoll, 13 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #49 – Ganhar a vida

In this episode, you'll learn about the expression "Ganhar a vida". :) Music by: Jamie Cullum - Mind Trick
5.1.20213 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #76: Emprego

For most people, working is more than necessary. In this episode we tell you some of the experiences we had and how Brazil's work culture is. Check it out! Music by: Hillsong Young & Free - Love Won't Let Me Down 
5.1.202119 Protokoll, 59 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #75: Chuva

Have you ever danced in the rain? it is one of the best things there is, right? In this episode, André and Guilherme talk about the Brazilian climate and the rains in this specific time of the year. Music by: Elis Regina & Tom Jobim - Aguas de Março
5.1.202110 Protokoll, 43 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #48 – Mandar a real

In this episode, learn about the expression "Mandar a real".  :) - Music by: Blues Black Home - Um Sonhador (Leandro e Leonardo)  - Cover
5.1.20214 Protokoll, 44 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #74: Transition Time

As you know we are in a period of political transition in Brazil. Check out some important information on this important aspect of our beloved country as a nation. Music by: Natiruts - Deriram
5.1.202112 Protokoll, 11 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #73: Investimentos

Heys guys. How are you doing? In this episode, we talk about a very important subject nowadays. You'll hear some new Portuguese expressions and also learn how investments work here in Brazil. Music by: O Rappa - Vários Holofotes
5.1.202118 Protokoll, 16 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #72: Fim de Ano

Hello, how are you doing today? As you know, we're approaching the end of 2018. December is already there. In his episode, we discuss whats happening right now in Brazil, besides elections and what to expect for the next weeks. Enjoy it.
5.1.202110 Protokoll, 15 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #71: Eleições no Brasil

Listen to André and Guilherme talking about the latest news (and fake news) and the possible outcomes for the second phase of Brazilian Elections for President and Governors. If you enjoy this is and aren't a Premium Member consider becoming one or making a small donation to keep RLP going.
5.1.202122 Protokoll, 34 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #47 – Trampo

On this Weekly Expressions' episode, learn about the slang trampo. Got any questions, suggestions or comments? Use the form below and talk to us!
5.1.20212 Protokoll, 47 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #70: Corrida

On this conversation, Bill and Andy talk about running and how André's father got everybody in the family to be runners! Enjoy it!
5.1.202112 Protokoll, 56 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #68: Trabalho Voluntário

Hey, how are you? Have you ever heard anything about "Trabalho Voluntário"? In this episode, Andre talks about his last trip to Vale do Jequitinhonha, a very special part of Brazil, where he did some volunteer work. Check it out! Music by: Ed Motta - Tem espaço na van
5.1.202111 Protokoll, 47 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #67: Copa e Eleições 2018

As many of you already know, the World Cup is over, but Brazil does not stop. The elections are just over the corner. In this episode, André and Guilherme talk a little about their impressions on these subjects. Check it out! Music by: Silva - A Cor É Rosa
5.1.202113 Protokoll, 24 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #43 – Jogar verde para colher maduro

In this episode, learn about the expression: "Jogar verde para colher maduro". Music by: Lenine - Intolerância
5.1.20213 Protokoll, 9 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #42 – Pendurar as Chuteiras

Hey guys, how are you? As you already know, the World Cup is coming to an end. So, today, we bring to you a brazilian portuguese expression related to this amazing sport. Check it out! Music by: Live It Up - Nicky Jam feat. Will Smith & Era Istrefi
5.1.20212 Protokoll, 35 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #66: Hannah

In this episode, André talks to his friend Hannah Montana! Ok, just kidding... Hannah is Tiago's girlfriend. If you don't remember, we recorded at least 2 episodes with Tiago. Anyway, listen to the episode. :) Music by: Anavitória - Clareiamô ft. Saulo Fernandes
5.1.202113 Protokoll, 29 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #65: Porto de Galinhas

What's up guys! In this episode, Andre talks about his last trip to the Northeast of Brazil, specifically Porto de Galinhas. Lot's of tips, curiosities and other cool information about the region. Check it out! Music by: KVSH Breno Rocha Feat. Breno Miranda - Sede Pra Te Ver
5.1.202112 Protokoll, 31 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #41 – Na Trave

In this episode, learn about the expression: "Na trave". Portions in Portuguese 1:45 - Guilherme: André, e aí? Eu consegui um novo emprego! Chuta aí "aonde" que é... André: Hum... na Antártica? - 3:39 - André: Guilherme, chuta aí que que eu vou fazer depois da gravação... Guilherme: Hum... ir no banheiro? André: Na trave cara, na trave! Guilherme: Por que? "Cê" vai aonde, na verdade? André: Na verdade, primeiro eu vou beber mais água e depois eu vou no banheiro. -
5.1.20214 Protokoll, 32 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #64: World Cup

Hello guys. We're back again from a small break but the show must go on. Today we talk about the biggest football of the universe: The World Cup. Check it out!
5.1.202115 Protokoll, 16 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #63: A conversation with Vinicius

In this episode, Vinicius talks to Andre about his life, especially how it's like to be a Police Officer in Belo Horizonte. Check the conversation. Music by: Vitor Kley - o Sol
5.1.202110 Protokoll, 19 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #62: Música Brasileira

Hey guys. Today we talk about a very important part of our culture: music. We share information about artists, styles and history. Check it out :) - List of the Artists Roupa Nova Jota Quest Victor & Leo Wesley Safadão O Rappa Natiruts Charlie Brown Skank Vanessa da Mata Djavan Jorge Vercilo Maria Gadú Sorriso Maroto Anitta Ivete Sangalo Cláudia Leite Gilberto Gil Canto Veloso Tom Jobim João Gilberto Music by: Jorge Vercilo  - Monalisa e Anitta - Bang.
5.1.202122 Protokoll, 3 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #40 – Pé de meia

In this episode, learn about the expression: "Pé de meia". - Portions in Portuguese 1:19 - Guilherme: Eu estou guardando dinheiro... eu estou fazendo um "pé de meia" para o meu casamento! Music by: Ghost-Note - Smack 'Em (feat. Brandon 'Taz' Niederauer)
5.1.20213 Protokoll, 42 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #61: Eleições 2018

In this episode, we update you about Lula's (our ex president) situation. Also, we present a list of the candidates for the presidency of Brazil in 2018. Hope you enjoy it! Music by: Lulu Santos - Televisão
5.1.202114 Protokoll, 51 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #39 – Que nada

In this episode, learn about the expression "Que nada". Portions in Portuguese 1:45 - Guilherme: André, eu acho que o Cruzeiro jogou muito mal no outro jogo, cara... embora, ele tenha ganhado de 4x0. André: Que nada, velho! O Cruzeiro ganhou de 7x0 da Universidade do Chile! Vai voltar a fazer goleada. Music by: Sergio Mendes (ft. Black Eyed Peas) - Mas que nada
5.1.20212 Protokoll, 43 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #60: A conversation with Amanda pt.3

In this episode, Andre finishes his conversation with Amanda. She talks about an amazing project that might be happening soon. Check it out. :) Music by: Nosso Trio - Brooklyn high (partindo pro alto)
5.1.20217 Protokoll, 16 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #59: A conversation with Amanda pt.2

In this episode, Andre continues his conversation with Amanda. They talk about accent, craft beer and other different subjects. Check it out. :) Music by:  Fork - Lymaks
5.1.20219 Protokoll, 13 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expressions #38 – Sair do controle

In this episode, learn about the expression "Sair do Controle". Portions in Portuguese 3:50 - Guilherme: André, eu acho que o presidente vai ser preso! O que você acha que aconteceu? André: Cara, eu não sei. Provavelmente alguma coisa saiu do controle! Guilherme: Hum, entendi!
5.1.20213 Protokoll, 50 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #58: Lula, O Mecanismo e outras coisas

In this episode, we talk about the current political situation in Brazil and also about a new series on Netflix called "O Mecanismo". You don't wanna miss this. Check the episode! :) Music by: Chet Faker - Gold
5.1.202116 Protokoll, 33 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #57: Aniversário

Hey guys. Today is a very special day for us, since we're celebrating our second anniversary. We want to thank you guys for all the support to this project, since day one. In this episode, we took the opportunity to talk about "birthday parties". Check it out! Music by: Grupo Revelação - Deixa Acontecer
5.1.202113 Protokoll, 5 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #37 – Falar pelos cotovelos

In this episode learn about the expression "Falar pelos cotovelos". Music by: IRA e Pitty - Eu quero sempre mais 
5.1.20212 Protokoll, 54 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #53: Super Heroes

Finally, this is "Part 3" of the conversation between Andre and his friend Helison. At the end of the episode, you must pay attention to a question. Don't forget to leave a comment. Peace ;) Music by: Detonautas - Quando o Sol Se For
5.1.20216 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #52: Entertainment

This is "Part 2" of the conversation between Andre and his friend Helison. Check it out. Music by: O Rappa - O Que Sobrou do Céu
5.1.202110 Protokoll, 57 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #51: Entrepreneurship

In this episode Andre talks to his dear friend Helison, an entrepreneur. This conversation will be divided into 3 parts. Specifically here, they talk about Helison's company: Agência House. Listen to the episode. Music by: Vanessa da Mata - É tudo o que eu quero
5.1.202113 Protokoll, 47 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #50: Mr. Barbosa

In this episode Andre talks to his father, Aurelino Barbosa. He talks about traveling, sports and more. Check it out! Music by: Djavan - Maçã
5.1.20216 Protokoll, 51 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #49: 2017/2018

In this episode André and Tiago talk about many subjects like recent changes in their lives, the year of 2017 and what we expect for 2018. Enjoy!
5.1.20219 Protokoll, 44 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #48 – Ioga e Pilates

In this episode we are going to talk about some activities that help us to maintain mental and corporal health. Enjoy! Music by: Alok - Me & You feat. IRO
5.1.202111 Protokoll, 47 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #36 – Fazer Bonito

In this episode learn about the expression "Fazer Bonito". Music by: Jota Quest - Tempos Modernos
5.1.20214 Protokoll, 5 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #47 – Meses Mortos no Brasil

There are some periods of time in brazil where people don't do much. They prefer to rest and reload the energy. Learn more about it in this episode. Music by: Capital Inicial - Não Olhe Pra Trás
5.1.20218 Protokoll, 16 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #35 – Vai te catar

In this episode learn about the expression "Vai te catar". Music by: Engenheiros do Havaí - Somos Quem Podemos Ser
5.1.20213 Protokoll, 4 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #34 – A coisa tá feia

This is going to be a quick one. Learn about the expression "A coisa tá feia". Music by: Big Z - This Place Unknown (ft. Jack Wilby)
5.1.20212 Protokoll, 24 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #46 – Proclamação da República

In this episode we talk about the Proclamation of the Republic. The Proclamation of the Republic (Portuguese: Proclamação da República do Brasil) was a military coup  that established the First Brazilian Republic on November 15, 1889. It overthrew the constitutional monarchy of the Empire of Brazil and ended the reign of Emperor Pedro II. The proclamation of the Republic took place in Rio de Janeiro, then capital of the Empire of Brazil, when a group of military officers of the Brazilian Army, led by Marshal Deodoro da Fonseca, staged a coup d'état without the use of violence, deposing Emperor Pedro II and the President of the Council of Ministers of the Empire, the Viscount of Ouro Preto. A provisional government was established that same day, November 15, with Marshal Deodoro da Fonseca as President of the Republic and head of the interim Government. Music by: morgxn - bruised
5.1.202110 Protokoll, 13 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #45 – Andres Barbosa

Andre is studying spanish. In this funny episode we talk about the relationship between spanish and portuguese, specially here in south america. Andre also tells us what he's been using to learn the language. Tools: https://www.memrise.com/ https://www.language-exchanges.org/ https://www.italki.com/ Music by: El Jarabe Tapatio - The Mexican Hat Dance
5.1.202110 Protokoll, 39 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #33 – Ta ligado?

In this episode you’ll learn about the expression "Ta ligado". :)
5.1.20214 Protokoll, 10 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #44 – A conversation with a Doorman

In this convesation, André talks to a doorman. The conversations is very informal, so you need to pay attention to the accent and the expressions he uses. Music by: Djavan - Cerrado
5.1.202111 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #43 – Plantas

In this episode André talks to his friend Cristina, who lives em BH. She talks about her love for plants, trees and nature. Enjoy it! Music by: Chimarruts - Prece 
5.1.202113 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #32: Mano

We all have those friends that we consider more like brothers, right? How can we say this in portuguese? In this episode you'll learn about the expression Mano. :) Music by: CPM 22 - Irreversível
5.1.20214 Protokoll, 16 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #31: Folgado

In this episode learn about the expression Folgado. :) Portions in Portuguese: Guilherme: André, será que você poderia limpar a cozinha para mim? André: Ah não, mãe! Eu tô jogando video game aqui já faz três horas. Tô quase zerando essa fase aqui! Num vou poder não, viu? Guilherme: Nossa, vai ser folgado, hein? André: É, que nem o papai! Guilherme: (risos).
5.1.20213 Protokoll, 27 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #42 – Fraturas

Broken bones, fractures, curatives, hospitals... we all have been through situations like this, right? In this episode we talk about Andre's accident envolving the door and his finger (funny, huh?). We use a lot of good expressions, jokes and vocabulary in general. Enjoy it! Music by: Jota Quest - Encontrar Alguém
5.1.202111 Protokoll, 41 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #41 – Rock in Rio

Hello guys! Today we talk about one of the biggest Music Festivals of the Wold: Rock in Rio! If you wanna know more about the festival, check this link here: rockinrio.com/ Music by: Charlie Brown Jr. - Só Por Uma Noite
5.1.202112 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #40 – Dogs (with FREE subtitles on the video)

Hi! The best way to start the week off is listening to a good RBC episode. Today, André talks to his cousin Felipe about dogs. Everybody likes dogs, right? Enjoy it! Music by: UP OST 03 - Married Life
5.1.20219 Protokoll, 2 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #30: Baboseira

In this episode, learn about the expression "Baboseira". Music by: Rob Araujo - Wavedash
5.1.20214 Protokoll, 37 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #39 – Hobbies

Hey, how are you? So, in this episode André talks to his cousin Felipe about hobbies. Everybody likes doing stuff for pleasure or relaxation, right? Find out what these cool dudes like to do in their free time! Music by: Snarky Puppy - Jambone (We Like It Here)
5.1.20219 Protokoll, 13 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #38 – Uma mineira vivendo em Brasília

In this episode, André talks to Eliani, a teacher who lives and work in Brazilia, DF. Listen to the episode. Music by: Quando você olha pra ela - Gal Costa
5.1.202115 Protokoll, 17 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #37 – André talks to his cousins

In this episode, Andre (aka The Boss) talks to his cousins, from Montes Claros - MG. Check the conversation. Music by: Tiago Iorc ft. Maria Gadu - Música Inédita
5.1.202112 Protokoll, 59 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #36 – Avisos Importantes e Carnaval

Hello guys, Guilherme here. After a little break, we're back again! Today I talk about an important cultural event in Brazil, the Carnival! Thre is something I need you to know about RLP, listen to the episode. Campeã Carnaval Rio 2017 -  click here. Campeã Carnaval Sáo Paulo 2017 - click here. Music by: Jorge Vercilo - Numa Corrente de Verão
5.1.20217 Protokoll, 56 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #35 – Como é estudar idiomas em outro país?

Hello folks, it's your boy Guilherme here. Today I recorded an amazing conversation with my good friend Felipe. He studied languages outside of Brazil and tells us about his experience. There are some good advice here. Check the episode! Portuguese as an Additional Language: https://www.ufmg.br/dri/portugues-como-lingua-adicional-portuguese-as-an-additional-language-20162/ Núcleo de Ensino e Pesquisa em Português para Estrangeiros: http://www.neppe.unb.br/en/ PPE - Programa Português para Estrangeiros: http://www.ufrgs.br/ppe Music by: Canção Se Ligaê (Clipe Oficial) - Sergio Mendes, Baby do Brasil e Rogério Flausino
5.1.202113 Protokoll, 10 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #25: Perder Coisas e Seleção Brasileira

Have you ever lost something? Your cellphone, a shirt, money... I'm afraid the answer is "yes", right? In this conversation, André and Guilherme have a discussion about lost objects, what it's like to left things behind and also the current situation of our Brazilian Soccer Team. Enjoy! Music by: Lenine - Jack Soul Brasileiro, Natiruts - Quero Ser Feliz Também, Skank - É Uma Partida de Futebol
5.1.202111 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #23: Pão Duro

In this episode learn about the expression "Pão Duro". Portions in Portuguese: Guilherme: Ô pai, será que eu podia usar o seu carro pra sair hoje à noite? Pai: De jeito nenhum, filho! Guilherme: Nossa, mas como você é pão duro, hein? André: Pão duro é "ocê" (you)! - Guilherme: Cara, eu preciso sair ali e eu acho que eu vou viajar. André: Hum... Guilherme: Você pode me emprestar R$ 2.500,00 (dois mil e quinhentos reais)? André: Cara, eu posso te emprestar só R$ 500,00! Guilherme: Nossa, mas como você é pão duro hein, cara? André: Ow, tô trabalhando pra sustentar a casa, mano. Difícil... Music by: Natiruts - Andei Só
5.1.20214 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #24: Gripe, medos e bebidas

In this very informative conversation, Guilherme and André talk about the flu, fears and drinks. Music by: Vanessa da Mata - Segue o som
5.1.202111 Protokoll, 44 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #22: Fechou

In this episode learn about the expression "Fechou". :D Note: Check the translations for the verb "Fechar". to close · to shut · to lock · to block · to fasten · to fasten up · to fold up · to roll down · to stick down · to inclose Portions in Portuguese: Guilherme: André, "bora" jogar um futebol amanhã? André: Fechou, velho! Guilherme: Vamo lá, então? André: É "nóis"! Music by: Professor Kliq -Wire Flashing Lights
5.1.20213 Protokoll, 50 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #21: Tá na mão

In this episode learn about the expression "Tá na mão". :D Portions in Portuguese: André: Mano, "cê" viu o carregador do meu iPhone? Guilherme: Tá na mão cara! - Guilherme: Mãe, "cê" viu a chave do meu carro? Mom (André's voice): Tá na mão, meu filho! - André: Guilherme, "cê" pode me ajudar com a edição desse episódio, aqui? Music by: O Rappa, Não perca as crianças de vista
5.1.20213 Protokoll, 9 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #22: Jogos de Tabuleiro

In this conversation Guilherme talks to his friend Anderson, who lives in Curitiba. Anderson is an expert in board games, so check the episode to know more about what Brazilians like to play and a much more. Here is the games Anderson talked about: War 7 Wonders Lewis & Clark If you want to get in touch with Anderson, here it is: Blog: http://ludopedia.com.br/canal/Deathmatchbg E-mail: [email protected] Facebook: facebook.com/andersonbutilheiro Music stuff: http://www.apenasmusica.com.br/author/anderson-butilheiro Instagram: instagram.com/andersonbutilheiro e instagram.com/deathmatchbg Anderson wrote a specific text about board games. You can read it right here: http://thenerdpub.com.br/games/invasao-dos-jogos-de-tabuleiro-no-brasil/
5.1.202111 Protokoll, 48 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #21: Morando em Uberlândia

In this conversation André talks to Edmárcia (his aunt) about Uberlândia, one of the biggest cities of Minas Gerais state. She tells us how it is like to live there and also mention some interesting places to visit. Enjoy it!
5.1.20217 Protokoll, 3 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #19: De Jeito Nenhum

In this episode learn about the expression "De Jeito Nenhum". :) Portions in Portuguese: Guilherme: André, eu acho que você podia me dar todo o seu salário esse mês para pagar as minhas contas! André: (risos) Entendi agora... de jeito nenhum, de jeito nenhum! Vai arrumar um emprego e você mesmo paga suas contas. Guilherme: Mas cara, por que? André: Velho, eu tenho as minhas contas pra pagar, mano... então, de jeito nenhum! - André: O Brasil não conquistou a medalha de bronze no futebol feminino. Quando eu não sabia disso, eu falei: De jeito nenhum cara, eu vi o jogo delas ganhando contra a Austrália. Music by: Robert Avellanet - Shine Your Light
5.1.20214 Protokoll, 15 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #20: Belo Horizonte

In this conversation André talks to Guilherme (aka Big Bill) about Belo Horizonte, the capital of Minas Gerais state. There's a very special song playing at the very beginning of this episode and it is "Bom dia", by Vander Lee, a brilliant composer who was born in Belo Horizonte. We hope to honor him by showing you a little bit more about his music. Check his website: www.vanderlee.com.br and also youtube. We also recorded a video there, check it out: https://www.youtube.com/watch?v=0kot9LJFb60 Guilherme talk about a song at 08:18, you can listen to this song here. Enjoy it!
5.1.20219 Protokoll, 23 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #18: Não tô nem aí

In this episode learn about the expression "To nem aí". Portions in Portuguese: Guilherme: André, o seu irmão... ele falou que você é um fracote! André: Oh mano, to nem aí não! Meu irmão não sabe de nada não... Guilherme: (risos). Music by: Steep - It Could Be You
5.1.20213 Protokoll, 14 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #16: Como é ser um jornalista no Brasil? – Part 2 of 3

In this conversation André talks to Marcela, a journalist, about her profession and asks her some personal questions! Part 2 of 3.
5.1.202112 Protokoll, 43 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #13: Fazer direito

In this episode learn about the expression "fazer direito". :) Portions in Portuguese: André: Fazer algo ou alguma coisa direito. Guilherme: André vamos fazer um vídeo? André: Vamos sim! Mas se for pra fazer tem que fazer direito! André: Você pode fazer Direito direito!
5.1.20213 Protokoll, 38 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #15: Como é ser um jornalista no Brasil?

In this conversation André talks to his friend Marcela Mesquita, who's currently living and working in Divinópolis, MG. They talked about what it is like to be a journalist in Brazil, the challenges of the work and she also tells us some funny facts about her life.
5.1.202111 Protokoll, 9 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #12: O Quanto Antes

In this episode learn about the expression "o quanto antes". :) Portions in Portuguese: André sings "Bossa RLP!, by André Barbosa" (feat. Guilherme on the guitar): RLP, você vai aprender! (o que?) Eu vou aprender o português do Brasil! Com o RLP, você vai aprender o português do Brasil! Guilherme's example: Guilherme, eu preciso que você arrume a casa o quanto antes, pois os seus avós estão chegando! André's example: Preciso aprender a falar espanhol bem, o quanto antes!
5.1.20213 Protokoll, 58 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #14: Gírias de São Paulo

In this conversation André talks to his cousin Regina, who’s 17 and knows the latest in São Paulo slang! André also comments about they way Mineiros speak.
5.1.20218 Protokoll, 14 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #11: Furar os Olhos

In this episode learn about the expression "furar os olhos". :) Portions in Portuguese: André sings "Ai!, by André Barbosa" (feat. Guilherme on the guitar): Ai! Você furou os meus olhos! Não tenho nem dinheiro pra pagar o relógio! Ai! Meus olhos você furou! Pegou minha mina na saída do metrô! André's example: Cara você tá furando meus olhos! Não dá pra baixar o preço aí, não? Dar um descontinho?
5.1.20214 Protokoll, 33 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #10: Em cima do Muro

In this episode learn about the expression em cima do muro. :) Portions in Portuguese: André: Flávia, eu te amo! André: O Guilherme tá em cima do muro em relação às duas meninas que ele tá gostando, e que gostam dele. Ou seja, ele não consegue se decidir.
5.1.20215 Protokoll, 26 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #13: Mudando pelo país

Guilherme and Filipe have a lot of friends in common! They talk about Filipe’s jobs and his moving around a lot inside the country.
5.1.202111 Protokoll, 3 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #3: São Paulo

This is an episode of Real Brazilian Conversations, a new series where you improve your listening comprehension and also learn vocab, pronunciation and cultural references that Brazilians really use. In this conversation André talked with Rita, who has lived in the city of São Paulo for over 35 years. They share opinions about what’s good and bad about the city.
5.1.20218 Protokoll, 21 Sekunden
Episode Artwork

Olympic Sports Names in Portuguese, Part 4

Below follows the vocab table for this episode: Portuguese English Remo Rowing Rugby Rugby Saltos Ornamentais Diving Taekwondo Taekwondo Tênis Tennis Tênis de Mesa Table Tennis Tiro com Arco Archery Tiro Esportivo Shooting Triatlo Triathlon Vela Sailing Vôlei de Praia Beach Volleyball Voleibol Volleyball For part 1, click here. For part 2, click here. For part 3, click here.
5.1.20216 Protokoll, 58 Sekunden
Episode Artwork

Olympic Sports Names in Portuguese, Part 3

Below follows the vocab table for this episode: Portuguese English Hóquei sobre Grama Hockey Judô Judo Levantamento de Peso Weightlifting Luta Estilo Livre Freestyle Wrestling Luta Greco-Romana Greco-Roman Wrestling Maratonas Aquáticas Marathon Swimming Nado Sincronizado Synchronised Swimming Natação Swimming Pentatlo Moderno Modern Pentathlon Polo Aquático Water Polo For part 1, click here. For part 2, click here.
5.1.20215 Protokoll, 28 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #2

This is an episode of Real Brazilian Conversations, a new series where you can improve your listening comprehension and also learn vocab, pronunciation and cultural references that Brazilians really use. This is part 2 of the conversation André and Guilherme had about André's wedding, vacations and resting. In this episode I explain two very useful expressions: correr atrás (de alguma coisa) (é) isso aí! Enjoy and leave comments below! Click here to listen to part 1.
5.1.20219 Protokoll, 12 Sekunden
Episode Artwork

Weekly Expression #1: Vazar

This is a new series called Weekly Expression. Every week we will teach you guys a new Brazilian Portuguese Expression. This week the expression is "vazar" (literally it means: to leak). This expression was chosen from this Flashcard set: http://reallylearnportuguese.com/brazilian-flashcards/intermediate-and-advanced/expressions-and-idioms-set5/ Portions in Portuguese: André: Mano, você não é líquido não, né? Guilherme: Hahaha, que pergunta idiota cara! André: Mas você já vazou, né? Guilherme: Claro... Já vazei várias vezes. Guilherme's example: André, eu acho que essa festa não está boa. Vamos vazar?
5.1.20213 Protokoll, 36 Sekunden
Episode Artwork

Olympic Sports Names in Portuguese, Part 2

For part 1, click here. Below follows the vocab table for this episode: Portuguese English Esgrima Fencing Futebol Football Ginástica Artística Artistic Gymnastics Ginástica de Trampolim Trampoline Gymnastics Ginástica Rítmica Rhythmic Gymnastics Golfe Golf Handebol Handball Hipismo Adestramento Equestrian Dressage Hipismo CCE Equestrian Eventing Hipismo Saltos Equestrian Jumping
5.1.20215 Protokoll, 8 Sekunden
Episode Artwork

Real Brazilian Conversations #1

This is an episode of Real Brazilian Conversations, a new series where you improve your listening comprehension and also learn vocab, pronunciation and cultural references that Brazilians really use. In this episode André and Guilherme talk about André's wedding, vacations and resting.
5.1.20219 Protokoll, 11 Sekunden
Episode Artwork

Olympic Sports Names in Portuguese

Below follows the vocab table for this episode: Portuguese English Atletismo Athletics Badminton Badminton Basquetebol Basketball Boxe Boxing Canoagem Slalom Canoe Slalom Canoagem Velocidade Canoe Sprint Ciclismo BMX BMX Cycling Ciclismo de Estrada Road Cycling Ciclismo de Pista Track Cycling Ciclismo Mountain Bike Mountain Bike
5.1.20215 Protokoll, 4 Sekunden